Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "género humano" em português

Procurar género humano em: Sinónimos
humanidade
gênero humano
raça humana
ser humano
espécie humana
Has roto una tregua antigua entre nuestro pueblo y el género humano.
Quebraste uma trégua antiga entre o nosso povo e a humanidade.
Pero sólo así es que él puede continúa atormentando al género humano.
Só para continuar a atormentar a humanidade.
Con la normal inconsecuencia del género humano...
Com a habitual contradição do gênero humano...
Dónde se trafica con el género humano...
Onde se trafica com o gênero humano.
La vergüenza es una emoción triste inventada por los devotos... para explotar al género humano.
Vergonha é uma emoção infeliz, inventada por carolas... para explorar a raça humana.
Corremos el riesgo de crear un «monocultivo del género humano».
Arriscar-nosemos a criar uma «monocultura da raça humana».
Yo y la madre de todo el género humano.
Eu sou a mãe de toda a humanidade.
El género humano debe saber que aún hay héroes defendiéndolos.
A humanidade deve saber que há heróis a defendê-los.
El género humano es un recurso limitado, después de todo.
A Humanidade é um recurso limitado, no fim de contas.
...entre nuestro pueblo y el género humano.
Rompeu uma antiga trégua... ...entre nós e a humanidade.
...no se extiende al género humano.
...não se estende para a humanidade.
Al parecer no existen plazas suficientes en la mesa del banquete del género humano.
Ao que parece, não haveria espaço suficiente à mesa do banquete da humanidade.
Señor Presidente, Señorías, Suecia tiene una enorme responsabilidad para con el futuro del género humano.
Senhor Presidente, Senhoras e Senhores Deputados, a Suécia tem agora uma enorme responsabilidade face ao futuro da raça humana.
Éste es el lugar donde tu madre y yo fuimos nombrados hacer evolucionar al género humano.
Este é o lugar onde a sua mãe e eu... fomos nomeados para evoluir a humanidade.
"El género humano es la Internacional."
"O gênero humano é a internacional."
...y sabemos como tratar a las brujas del presente... y renegados del género humano.
...e sabemos como tratar as bruxas do presente... e os apóstatas do gênero humano.
Es triste que la guerra haya tenido que convencerme de que el género humano se haya degenerado.
É triste que a guerra tenha me convencido que a humanidade se degenerou.
Los conceptos de «capital natural» y «servicios ecosistémicos» centran los debates acerca de la relación entre el género humano y el medio ambiente.
Os conceitos de «capital natural» e «serviços ecossistémicos» estão no centro dos debates sobre a relação da humanidade com o ambiente.
Es degradante no solo para la mujer sino para todo género humano, Nick.
É degradante não só para as mulheres, mas para toda a humanidade, Nick.
El género humano ha procurado existir más allá del bien y del mal desde el principio.
A raça humana tem tentado... existir entre o bem e o mal desde o princípio.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 80. Exatos: 80. Tempo de resposta: 181 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo