Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "ganas" em português

Veja também: si ganas ganas de vomitar
Procurar ganas em: Definição Dicionário Sinónimos

Sugestões

dan ganas 671
489
311
Entonces, comenzaron las ganas de regresar.
Então, começou a dar uma vontade de voltar.
- Tengo ganas de darle una patada.
Ah, Estou com vontade de chuta-lo. Isto é normal depois de um perseguição.
Pero no ganas nada trabajando con él.
Mas não há nada a ganhar trabalhando com ele.
Quiero darle ganas de casarse conmigo.
Quero que ele fique com vontade de casar comigo.
Apenas puedo pararme de las ganas vomitar.
Mal consigo ficar de pé por vontade de vomitar.
Viéndote se me quitan las ganas.
- Vendo a sua, eu perco a vontade.
Tanto que tengo ganas de besarte.
Tanto que tenho vontade de te dar beijos.
Aveces tengo ganas de terminar con la conejera.
Às vezes, sinto vontade de acabar com a coelheira.
Supongo que no tendrás ganas de hablar.
Acho que você não está com vontade de falar a respeito.
Ahora tengo ganas de hacer justicia.
Porque agora estou cheio de vontade de aplicar justiça.
Me darán ganas de engañarla contigo.
Vou ficar com vontade de traí-la com você.
No estarán con ganas de pelear.
Eles não vão estar com vontade de lutar.
No tenía ganas de hablar entonces bailé.
Eu? Eu não sentia vontade de conversar, então fui dançar.
Tengo ganas de rodearte con mis piernas.
Estou com vontade de te envolver colocar minhas pernas.
Iba cada vez que tenía ganas.
Ele ia, simplesmente, quando tinha vontade.
Cuando no tenga ganas de matarte.
Quando eu não estiver com vontade de matá-la.
No tengo ganas de discutir contigo.
Não estou com vontade de discutir com você.
Tenía más ganas de hablar en la comisaría.
Parecia que ele estava com mais vontade de falar lá na Delegacia.
Aunque tenga fuerzas para continuar... no tengo ganas.
Inclusive se tivesse força para continuar, não teria a vontade.
Aunque a veces tengo muchas ganas.
Embora, às vezes, me dê a maior vontade.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 12010. Exatos: 12010. Tempo de resposta: 172 ms.

dan ganas 671

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo