Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "generalizado" em português

Veja também: uso generalizado
Procurar generalizado em: Definição Sinónimos
generalizado
geral
amplo
difundido
generalizada
ampla
global
generalização

Sugestões

Existe un fallo generalizado del funcionamiento del sistema inmunológico humano.
Está a haver um colapso generalizado no funcionamento do sistema imunitário humano.
Es prematuro estudiar cualquier levantamiento generalizado del embargo de armas.
É prematuro contemplar a hipótese de um levantamento generalizado do embargo à venda de armas.
La aplicación de la legislación comunitaria sobre residuos es un problema generalizado en Grecia.
Há um problema geral na Grécia: a implementação da legislação comunitária relativa aos resíduos tóxicos.
Las reacciones adversas más frecuentes atribuibles a filgrastim son el dolor óseo y el dolor musculoesquelético generalizado.
Os efeitos clínicos indesejáveis mais frequentes atribuíveis ao filgrastim foram dor óssea e dor músculo- esquelética geral.
Indica que hay un apoyo generalizado a las ideas y las conclusiones que presentamos en el informe.
Demonstra existir um amplo apoio às ideias e conclusões que apresentamos no relatório.
La propuesta de Tratado de Reforma es objeto de un debate generalizado.
A proposta relativa ao novo Tratado Reformador europeu está a suscitar um amplo debate.
El temor generalizado es que la inmigración ilegal aumente considerablemente.
O receio generalizado é de que a imigração ilegal venha a aumentar consideravelmente.
La discriminación de la minoría romaní es un problema generalizado y con una larga historia en Europa.
A discriminação da minoria romanichel é um problema generalizado e com uma longa história na Europa.
Estos dos aspectos son esenciales si queremos contar con el apoyo generalizado y duradero de la población.
Estes dois aspectos são essenciais se queremos contar com o apoio generalizado e duradouro do público.
Sendrax creerá que he despertado... un apoyo generalizado.
Na Sendrax acharão que eu despertei um apoio generalizado.
Dichas decisiones constituyen normas jurídicas específicas para la institución más que un código de conducta generalizado.
Essas decisões constituem normas jurídicas específicas para a Instituição e não um código de conduta generalizado.
Las reacciones graves se caracterizaron por hipotensión y/ o broncoespasmo o rash/ eritema generalizado (ver sección 4.4).
Reacções graves caracterizaram- se por hipotensão e/ ou broncospasmo ou erupção/ eritema generalizado (ver secção 4. 4).
Al mismo tiempo, se ha producido un aumento generalizado del precio de la electricidad.
Verificou-se, ao mesmo tempo, um aumento generalizado do preço da electricidade.
La disminución de la población rural es un fenómeno generalizado que se observa en los países más industrializados.
O decréscimo da população rural é um fenómeno generalizado que se observa na maioria dos países industrializados.
Nadie está seguro en esta situación de terror generalizado.
Ninguém está a salvo num quadro de terror generalizado.
Asimismo, se plantea la introducción de soluciones contractuales generales, incluido el derecho generalizado de resarcimiento.
Também se considera a questão da introdução de vias contratuais gerais de recurso, incluindo um direito generalizado de indemnização.
En < 1% de los pacientes se notificó ascitis intensa y edema generalizado.
Quer ascite grave quer edema generalizado foram notificados em < 1% dos doentes.
La principal excepción al avance generalizado de la humanidad es la incapacidad para prevenir los conflictos violentos.
A excepção mais importante ao progresso geral da humanidade é a incapacidade de evitar conflitos violentos.
Direcciones del enlace generalizado al que se aplica la referencia.
Direcções do segmento generalizado a que se aplica a referência.
Consideramos esencial ese acceso público generalizado a la información.
Consideramos essencial esse acesso generalizado do público à informação.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 771. Exatos: 771. Tempo de resposta: 123 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo