Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "gobierno marroquí" em português

Procurar gobierno marroquí em: Definição Dicionário Sinónimos
Governo marroquino
Governo de Marrocos
Es un regalo que el gobierno marroquí hizo a Brice.
Um presente para o Brice do governo marroquino.
¿Piensa la Comisión invitar al gobierno marroquí a:
Pondera a Comissão instar o Governo marroquino a:
Paso el fin de semana en Oyster Bay y el gobierno marroquí cae
Bastar- me-á ir a até Oyster Bay, este final de semana e o Governo de Marrocos cairá.
La UE tiene que intervenir e insto al Gobierno marroquí a que evite más derramamiento de sangre y libere a los saharauis que hayan sido detenidos de forma ilegal.
A União Europeia deve intervir e instar o Governo de Marrocos a evitar novos derramamentos de sangue e a libertar os sarauís detidos ilegalmente.
Pero un portavoz del gobierno marroquí ha declarado que las muertes fueron un desafortunado incidente aislado...
O porta voz do governo marroquino afirmou que as suas mortes foram um incidente isolado.
Pero el gobierno marroquí ha multiplicado de forma artificial los recursos relativos a los votantes, con el objetivo claramente declarado de impedir la realización del referéndum de autodeterminación.
Mas o Governo marroquino multiplicou artificialmente os recursos relativo aos eleitores, com o objectivo claramente afirmado de impedir a realização do referendo de autodeterminação.
Participaba en un almuerzo al que asistían diez miembros del gobierno marroquí, entre los que se encontraba el Primer Ministro de Marruecos, y juntos nos enteramos de las trágicas noticias.
Estava a participar num almoço em que estavam presentes dez membros do Governo marroquino, incluindo o Primeiro-Ministro de Marrocos e foi juntos que tomámos conhecimento das trágicas notícias.
He votado a favor de esta Resolución puesto que es un mensaje alto y claro que refuerza el derecho del pueblo saharaui a su autodeterminación y denuncia las atrocidades cometidas por el gobierno marroquí.
Votei a favor desta resolução porque envia uma mensagem expressiva e clara que reforça o direito da população sarauí à autodeterminação e condena as atrocidades cometidas pelo Governo marroquino.
Los productores les dan las gracias a S. M. El Rey Hassan II de Marruecos y al gobierno marroquí por la cooperación prestada durante el rodaje de esta película.
Os Produtores agradecem a S.M. o Rei Hassan II de Marrocos e ao Governo marroquino a colaboração prestada na realização deste filme.
El Gobierno marroquí prosigue sus maniobras de obstrucción.
O Governo marroquino prossegue com as suas manobras de obstrução.
El Gobierno marroquí reclama una relación privilegiada con la Unión Europea.
O Governo marroquino reclama uma relação privilegiada com a União Europeia, e ainda bem.
Pero la posición del Gobierno marroquí sigue siendo de rechazo.
Mas o Governo marroquino mantém uma posição de recusa.
Así pues, fue liberado recientemente de su cautiverio en Guantánamo y entregado al Gobierno marroquí.
Foi recentemente libertado de Guantânamo e entregue ao governo marroquino.
Por otro lado, el Gobierno marroquí ha abierto un procedimiento de salvaguardia contra la importación de este tipo de productos cerámicos.
Por outro lado, o governo marroquino iniciou uma acção de salvaguarda contra a importação deste tipo de produtos cerâmicos.
Por orden del Gobierno marroquí, el ejército reprimió la manifestación, causando la muerte de 28 personas y 723 heridos.
Por ordem do Governo marroquino, o exército reprimiu a manifestação matando 28 pessoas e ferindo outras 723.
Recientemente hemos sabido que el Gobierno marroquí ha comenzado a suministrar datos sobre las inversiones y actividades desarrolladas en lo que ellos llaman «provincias del sur».
Soubemos recentemente que o Governo marroquino começou a fornecer dados sobre os investimentos e actividades desenvolvidas nas chamadas «províncias do Sul».
El Gobierno marroquí da muestras de un desprecio y una indiferencia totales ante la grave situación de los presos políticos saharauis en huelga de hambre.
O Governo marroquino demonstra total desrespeito e indiferença perante a grave situação dos prisioneiros políticos sarauís em greve de fome.
¿Instará el Consejo al Gobierno marroquí a que:
Está o Conselho disposto a solicitar ao Governo marroquino que:
Por este motivo, la Unión Europea ha tomado nota con gran interés de las siguientes decisiones del Gobierno marroquí.
Por essa razão, a União Europeia registou com muito interesse as seguintes declarações do Governo marroquino.
Nuestro sector pesquero merece protección y no se puede simplemente dejar a nuestros pescadores al albur de decisiones políticas del Gobierno marroquí inspiradas quizás por otras consideraciones.
O sector da pesca da União Europeia merece ser protegido e não se pode simplesmente deixar os nossos pescadores à mercê de decisões políticas ditadas pelo Governo marroquino, talvez movidas por outras considerações.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 62. Exatos: 62. Tempo de resposta: 95 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo