Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "gustaron el cobro de más" em português

No les gustaron el cobro de más.
Não gostaram dos preços que ele fazia.
No les gustaron el cobro de más.
Eles não toparam pagar preços superfaturados.

Outros resultados

El cobro de los costes ocasionados por la aplicación del presente Reglamento no tendrá prioridad sobre el cobro de alimentos.
A cobrança das despesas incorridas na aplicação do presente regulamento não prevalece sobre a cobrança de alimentos.
Omitir el cobro de ingresos adeudados.
Não proceder ao recebimento de receitas devidas.
La Parte contratante requerida adoptará medidas cautelares para garantizar el cobro de las deudas.
A Parte Contratante requerida tomará as medidas cautelares adequadas para garantir a cobrança do crédito.
...y entorpece el cobro de la multa por retraso.
...e interfere no conveniente pagamento de multas.
Bloquean asimismo las cajas de los hospitales, impidiendo así el cobro de la tasa de 5 euros impuesta en aplicación del memorándum.
Além disso, bloqueiam as zonas de pagamento nos hospitais, impedindo, de facto, a cobrança da "taxa" de 5 euros que foi imposta na sequência do memorando.
Antes de aprobar el cobro de tales recargos, los Estados miembros evaluarán su relevancia para segmentos específicos del mercado.
Antes de aprovar a aplicação de sobretaxas adicionais, um Estado -Membro deve assegurar que o gestor da infra-estrutura avalia a sua relevância para segmentos específicos de mercado.
El cobro de gastos y el procedimiento contable relacionado es diferente dependiendo del tipo de acción o de gestión.
A recuperação de despesas e os procedimentos contabilísticos conexos são diferentes consoante o tipo de acção ou de gestão.
No deben financiarse mediante el cobro de tasas por sus servicios.
Não deve ser financiada através de taxas cobradas pelos serviços prestados.
Para más información sobre el cobro de pagos indebidos, véase nota 6.
Para mais informações sobre a recuperação de pagamentos indevidos, ver nota 6.
El cobro por congestionamiento es una prueba tecnológica y psicológica para algo llamado cobro de calle.
A tarifação de congestionamento é um teste tecnológico e psicológico para algo chamado imposto de tráfego.
El cobro de impuestos está suspendido.
A Fazenda municipal está a suspender actividades...
Los Estados miembros deben establecer los criterios para el cobro de tarifas superiores a los costes marginales.
Os Estados-Membros deverão estabelecer os critérios para cobrar emolumentos superiores aos custos marginais.
El cobro de aranceles sobre mercancías importadas en condiciones de dúmping no es proteccionismo.
Impor uma taxa sobre mercadorias que foram objecto de não é proteccionismo.
Sin embargo, el cobro de los créditos es sumamente agresivo.
Em contrapartida, a cobrança dos créditos é muito agressiva.
El cobro de los ingresos y el pago de los gastos, el cobro de los créditos, así como la gestión de la tesorería, serán realizados por el contable.
O tesoureiro é responsável pelo recebimento das receitas e pelo pagamento das despesas, pela cobrança das dívidas, bem como pela gestão da tesouraria.
el cobro de las deudas alimentarias en las condiciones previstas en el presente capítulo.
a cobrança dos créditos alimentares nas condições previstas no presente capítulo.
Por otro lado, consideramos inadecuado impedir el cobro de tasas cuando se requiere la asistencia de personal aduanero fuera de su horario normal de oficina.
Por outro lado, consideramos que não é conveniente impedir a cobrança de taxas quando os serviços do pessoal aduaneiro são requeridos fora do horário normal de funcionamento.
Por ejemplo, un vendedor puede retener, con el único propósito de asegurar el cobro de la deuda, la titularidad legal de los bienes.
Por exemplo, um vendedor pode reter o título legal dos bens unicamente para proteger a cobrabilidade da quantia devida.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 1267. Exatos: 2. Tempo de resposta: 649 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo