Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "hecha pedazos" em português

despedaçada
feita em pedaços
arrasada
feita em bocados
desfeita
destruída
Mi vida está hecha pedazos todo el tiempo.
Não, minha vida está despedaçada.
Una huella en una jarra hecha pedazos.
Uma digital em uma caneca despedaçada.
Empecé por la iglesia de Sant Hedwig que estaba hecha pedazos.
Comecei pela Igreja de Sant Hedwig que estaba feita em pedaços.
Así que esto es ver a una niña... hecha pedazos, deslizándose al otro mundo.
Então é isto, ver uma rapariga, feita em pedaços, levada para o outro mundo.
Sí, su perro tiene diarrea o algo por el estilo, y Shay estaba hecha pedazos.
O cão dela fugiu ou algo assim e a Shay ficou arrasada.
Estaba hecha pedazos, Don.
Ela está arrasada, Don.
Me pregunto qué sintió Ryu al cruzar la calle con un hombre cuya foto hecha pedazos
Me pergunto o que Ryu sentiu ao atravessar a rua naquela noite com um homem cuja foto feita em pedaços
Querido Ken, estoy hecha pedazos.
Querido Ken, estou despedaçada.
Anoche mi vida quedó hecha pedazos.
Ontem à noite minha vida ficou em pedaços.
Anoche mi vida quedó hecha pedazos.
Esta noite a minha vida ficou feita em bocados.
Una prometedora carrera con la Agencia, terminada, hecha pedazos.
Uma carreira promissora com a Agência destruída.
No, la pista todavía sigue hecha pedazos tras el último huracán.
Não, a pista ainda está estragada devido ao último furacão.
Por su culpa, mi relación con Charlotte está hecha pedazos.
Por causa dela a minha relação com a Charlotte foi destruída.
Una huella en una jarra hecha pedazos.
Uma impressão digital numa caneca partida.
Nos enviaron aquí porque la capilla está hecha pedazos.
Mandaram-nos para aqui, porque a capela está destruída.
No, mi vida está hecha pedazos.
Não, a minha vida está feita em bocados.
A resultas de ello la Constitución de 1997 ha sido hecha pedazos.
Em consequência do que acabo de descrever, a Constituição de 1997 foi violada.
Según los informes, Omaha está hecha pedazos.
Segundo os contratorpedeiros, Omaha é um massacre.
Mire, Alemania fue hecha pedazos en 1945.
Olhe, a Alemanha foi esmagada em 1945.
No quiero acabar hecha pedazos en un basurero.
Quero lá acabar cortada aos bocados, numa lixeira.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 100. Exatos: 100. Tempo de resposta: 82 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo