Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "infatigable" em português

Procurar infatigable em: Definição Sinónimos
incansável
infatigável
Soy un buscardor infatigable de la verdad.
Sou um caçador incansável da verdade.
Gus Kretzer, el infatigable sirviente público que nunca repara en sí mismo.
Gus Kretzer, o incansável servidor público que nunca poupa esforços.
En su infatigable misión de recorrer todos los puntos cardinales...
Em sua infatigável missão de percorrer todos os pontos cardeais...
Fue su defensor infatigable, sacando las enseñanzas políticas de las catástrofes de la Segunda guerra mundial.
Foi um seu defensor infatigável, tendo extraído as lições políticas das catástrofes da Segunda Guerra Mundial.
Todos saben de mi lucha infatigable por la ciudad.
Todos sabem da minha luta infatigável por esta cidade.
Sigues y sigues andando, caminante infatigable, inmortal.
Ainda que você ande, sempre avante, incansável, imortal.
Recibimos hoy en el recinto del Parlamento Europeo al Presidente Kim Dae Jung, infatigable defensor de los valores universales de la paz, la democracia y los derechos humanos.
Temos hoje a honra de receber, no hemiciclo do Parlamento Europeu, o Senhor Presidente Kim Dae Jung, incansável defensor dos valores universais como a paz, a democracia e os direitos do Homem.
Señor Presidente, me gustaría agradecer al ponente su infatigable entusiasmo en favor del desarrollo europeo y su espléndido y tan detallado informe.
Senhor Presidente, gostaria de agradecer ao relator o seu entusiasmo incansável pelo desenvolvimento europeu e o seu excelente e muito pormenorizado relatório.
En especial, mi estima a la labor de la Unión de Consumidores de Asturias y a su Presidente, el infatigable Dacio Alonso.
Tenho, em particular, uma enorme consideração pela União dos Consumidores das Astúrias e pelo seu presidente, o incansável Dacio Alonso.
A modo de conclusión, quiero dar las gracias a todos ustedes y especialmente a la ponente por su esfuerzo infatigable.
A concluir, quero expressar o meu apreço a todos vós e, de uma forma especial, à relatora pelo seu incansável trabalho.
Señora Presidenta, tengo que felicitar a la señora Lulling y agradecerle su preocupación infatigable y pasional por el interés de la industria apícola europea.
Senhora Presidente, permita-me aplaudir a senhora deputada Lulling e agradecer-lhe a sua incansável e apaixonada preocupação com os interesses da indústria apícola europeia.
Pero, tras sus inflexibles y reservados rasgos se esconde una paciencia infatigable secreta, humor límpido, una maravillosa tenacidad, sana resistencia vital, sincera bondad y sempiterna camaradería fiel de hombres enérgicos.
Mas, depois de seus inflexíveis e reservados rasgos se esconde uma paciência infatigável, secreta, humor límpido, uma maravilhosa tenacidade, sã resistência vital, sincera bondade e sempiterna camaradagem, caráter de homens enérgicos.
Aunque hubiera apostado que sería en respuesta a un debate iniciado por el Sr. Lannoye, porque él es el defensor infatigable del consumidor, en cuestiones grandes y pequeñas.
Mas podia apostar que seria uma resposta a um debate iniciado pelo senhor deputado Lannoye, que é um campeão incansável do consumidor, nas grandes como nas pequenas questões.
Quisiera expresar mi especial agradecimiento a la Sra. Roth-Behrendt, la ponente, por su infatigable labor durante años en la búsqueda de un enfoque comunitario coherente sobre el control de las EET.
Gostaria de deixar aqui um agradecimento especial à senhora deputada Roth-Behrendt, a relatora, pelo seu incansável esforço ao longo dos anos, com vista a uma abordagem comunitária coerente de combate às TSE.
Con ocasión de este debate he considerado que ese gran hombre de paz, peregrino infatigable, merecía que se reconociera su acción.
Considerei que, por ocasião deste debate, este grande homem de paz, peregrino infatigável, merecia que a sua acção fosse saudada.
Sin vuestra entera dedicación, vuestro infatigable esfuerzo, vuestro sacrificio, ninguno de nosotros estaría aquí hoy.
Sem a vossa extraordinária dedicação, o vosso esforço incansável, o vosso sacrifício, nenhum de nós estaria aqui hoje.
Señor Presidente, yo también quiero felicitar al Alto Representante, Sr. Solana, y al Comisario, Sr. Patten, por su infatigable labor.
Senhor Presidente, também eu felicito o Alto Representante, Javier Solana, e o senhor Comissário Patten pelo seu trabalho incansável.
Señor Presidente, Señorías, quiero reiterar, una vez más, mi agradecimiento al Sr. Savary por su labor infatigable.
Senhor Presidente, Senhores Deputados, desejo reiterar, de novo, os meus agradecimentos ao senhor deputado Savary pelo seu incansável trabalho.
Como ya han dicho varios oradores: Birdal ha sido y es -esperemos que siga siéndolo- un luchador infatigable y denodado en favor de los derechos humanos en Turquía, pero también más allá, pues es un brillante ejemplo.
Como vários oradores já referiram, Birdal era - e esperamos que continue a ser - um incansável e corajoso lutador pelos dos direitos humanos, não só dentro mas também fora das fronteiras da Turquia, pois ele é um exemplo brilhante.
Especial agradecimiento se merece la Secretaría del Grupo del Partido Popular Europeo (Demócrata-Cristianos) y de los Demócratas Europeos, al Grupo de los Verdes/Alianza Libre Europea y por supuesto a los Liberales por su labor infatigable y su constante disposición para hacer concesiones.
Agradeço de modo especial ao Secretariado do Grupo do Partido Popular Europeu (Democratas-Cristãos) e dos Democratas Europeus, ao Grupo dos Verdes/Aliança Livre Europeia e, naturalmente, aos Liberais, pelo seu incansável trabalho e inabalável prontidão para fazer concessões.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 64. Exatos: 64. Tempo de resposta: 97 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo