Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "intervalo" em português

Procurar intervalo em: Definição Sinónimos
intervalo
gama
período
faixa
amplitude
interlúdio
escala
espaço
divisão
limite
entretanto
QT

Sugestões

138
104
80
El extremo inferior del intervalo puede alcanzarse utilizando una combinación de técnicas.
O valor inferior do intervalo pode ser obtido recorrendo a uma combinação de técnicas.
Dichos importes podrán expresarse en forma de intervalo cuando proceda.
Esses montantes podem, se necessário, ser expressos sob a forma de um intervalo de variação.
El intervalo es aplicable sin incineración de gases olorosos concentrados.
A gama é aplicável na ausência de incineração de gases fortemente odoríferos.
El nomograma debe ser lineal dentro del intervalo necesario de concentraciones de carbono.
O nomograma deve ser linear em toda a gama de concentrações de carbono necessária.
El intervalo de autoguardado en minutos.
O intervalo de para salvar automaticamente, em minutos.
Explotó cuando salían para el intervalo.
Explodiu quando as pessoas se levantavam para o intervalo.
Accidentalmente deje mi... intervalo matutino.
Eu deixei cair acidentalmente o meu... intervalo da manhã.
El intervalo de incertidumbre fue en realidad bastante breve.
O intervalo da incerteza foi, na verdade, bastante breve.
El intervalo entre dos inspecciones o medidas de control no superará un año.
O intervalo entre duas medidas de inspecção e controlo não excederá um ano.
No la he visto en todo el intervalo.
Não a vi durante o intervalo.
El resultado puede ser útil para seleccionar un intervalo adecuado de concentraciones en los ensayos de reproducción.
Estes resultados podem ser úteis para seleccionar um intervalo apropriado de concentrações a usar nos ensaios de reprodução.
Así que tuvo que ser colocada allí durante ese intervalo.
Então ela deve ter sido colocada durante esse intervalo.
Por este motivo, determinada información se presenta en forma de intervalo.
Por essa razão, algumas informações foram apresentadas sob a forma de intervalo.
Comer alimentos, tras un intervalo de dos días tiene su valor.
Comer alimentos, depois de um intervalo de dois dias tem o seu charme.
Haremos un intervalo de una hora y luego oiremos los discursos de apertura.
Intervalo de uma hora, depois começarão as declarações.
El ensayo debe realizarse con un intervalo de concentraciones deducido del ensayo preliminar.
O ensaio deve ser efetuado com uma gama de concentrações definidas a partir do ensaio preliminar.
Otra posibilidad es preparar un intervalo de concentraciones de la sustancia de referencia.
Alternativamente, estabelecer um intervalo de concentrações para o produto químico de referência.
Interactuando con una mujer en ese momento después experimentando un intervalo de pérdida de tiempo.
Interagem com a mulher do esboço e depois experienciam a perda de um intervalo de tempo.
Con temperaturas fuera de este intervalo son aplicables condiciones de ensayo especiales.
A temperaturas fora deste intervalo são aplicáveis condições especiais de ensaio.
El extremo superior del intervalo se asocia a la cría de pavos macho.
O valor superior do intervalo está associado à criação de perus machos.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 2584. Exatos: 2584. Tempo de resposta: 102 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo