Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "juntar" em português

Procurar juntar em: Definição Conjugação Sinónimos

Sugestões

Debería juntar los huesos e irnos.
Devo juntar os ossos, e iremos embora.
Serían más felices si pudieran juntar bebida y mujeres.
Acha que seriam mais felizes lá se pudessem juntar bebida e mulheres num mesmo quarto.
No podemos juntar hombres suficientes para cazar animales.
Nós não conseguimos reunir homens suficientes para caçar animais marinhos.
Es todo lo que he podido juntar en 24 horas.
Foi o máximo que consegui reunir em 24 horas.
De juntar dos excepcionales seres humanos.
Para unir dois seres humanos belos e excepcionais.
De juntar dos excepcionales seres humanos.
Para unir dois excepcionais e belos seres humanos.
Veo que tenemos la oportunidad de juntar nuestros pueblos.
Eu vejo que nós temos a oportunidade de juntar nossas aldeias.
Tenemos que juntar muchos objetos brillantes.
Temos que juntar todo e qualquer coisa brilhante que encontrarmos.
Tienen juntar las piezas ustedes mismos.
Você terá que juntar as peças por si só.
Igual podemos juntar las dos investigaciones.
Talvez possamos juntar a nossa investigação à vossa.
Debes darme tiempo para juntar semejante suma.
Terá que me dar algum tempo para juntar essa grande quantia.
Debes darme tiempo para juntar semejante suma.
Vós tendes que dar-me tempo para juntar tão vasta quantia.
Necesito una semana para juntar a la banda.
Eu preciso de pelo menos uma semana para juntar a minha banda.
A ella le gusta juntar cosas, eso seguro.
Ela gosta de juntar as coisas, com certeza.
Comienza a juntar a los demás, por favor, Bridget.
Começa a juntar os outros, por favor, Bridget.
Todo lo que quise hacer desde entonces... fue juntar algo de dinero.
A única coisa que quis fazer desde então, foi juntar dinheiro.
Debería juntar los huesos e irnos.
Acho que devo juntar os ossos.
Solo intente juntar esos trozos, si puede.
Se puder, tente juntar os acontecimentos daquele dia.
Casarnos, juntar los techos, juntarnos...
Casar, juntar os trapinhos, juntar-se...
Lo única manera de juntar a todos es ganando el concurso de talentos.
O única maneira de juntar todos é ganhar o show de talentos.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 1678. Exatos: 1678. Tempo de resposta: 91 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo