Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "la fecha de entrada" em português

da data de entrada a data de entrada da data da entrada
a data da sua entrada
da data da sua entrada
na data de entrada à data da entrada a entrada
na data da entrada
a data de início

Sugestões

Debe ser posible presentar solicitudes desde la fecha de entrada en vigor del presente Reglamento.
Deverá ser possível apresentar pedidos a partir da data de entrada em vigor do presente regulamento.
Los diputados recomiendan que la duración de las preferencias comerciales se limite a un año desde la fecha de entrada en vigor de estas medidas.
Os deputados recomendam que a duração das preferências comerciais seja limitada a um ano a contar da data de entrada em vigor destas medidas.
Deberás facilitar el localizador, el nombre del huésped principal o la fecha de entrada.
Terá que proporcionar o localizador, o nome do hóspede principal ou a data de entrada.
Podrá modificar dicha lista y fijará la fecha de entrada en vigor de la modificación.
Pode alterar esta lista e fixará a data de entrada em vigor da alteração.
Con efectividad desde la fecha de entrada en vigor del actual acuerdo...
Com efeito a partir da data da entrada em vigor do presente acordo...
En dicha publicación se precisará la fecha de entrada en vigor de la decisión correspondiente.
A publicação deve precisar a data de entrada em vigor da decisão pertinente.
Los Estados miembros y los fabricantes necesitan conocer lo antes posible la fecha de entrada en vigor de Euro 5.
Os Estados-Membros e os fabricantes necessitam de conhecer a data de entrada em vigor das normas Euro 5 o mais rapidamente possível.
la fecha de entrada en vigor.
A data de entrada em vigor.
Transcurridos [cinco años desde la fecha de entrada en vigor de la presente Directiva], se reevaluará el uso de esa mención.
O mais tardar [cinco anos após a data de entrada em vigor da presente directiva], a utilização dessa menção será reavaliada.
deberá llevar la fecha de entrada en almacén;
Deve ostentar a data de entrada em armazém;
La primera declaración de capturas se realizará tres (3) días después de la fecha de entrada en las aguas de Mauricio.
A primeira declaração das capturas deve ser feita três dias depois da data de entrada em águas mauricianas.
Debe quedar demostrado que los descriptores genéricos (denominaciones) se han utilizado en el Estado o Estados miembros durante al menos veinte años antes de la fecha de entrada en vigor del presente Reglamento.
Os descritores genéricos (denominações) devem corresponder a um período de, pelo menos, 20 anos de uso comprovado no(s) Estado(s)-Membro(s) antes da data de entrada em vigor do presente regulamento.
Antes de transcurridos dos años desde la fecha de entrada en vigor del presente Reglamento, la Comisión iniciará sin demora indebida una revisión de la nueva información científica que haya recibido.
No prazo de dois anos a contar da data de entrada em vigor do presente regulamento, a Comissão deve dar início, sem qualquer atraso injustificado, a uma revisão das novas informações científicas que tiver recebido.
En esta materia, no podemos aceptar que se debilite la posición del Consejo sobre la fecha de entrada en vigencia.
A este respeito, não podemos concordar com a dilação da data de entrada em vigor prevista na posição do Conselho.
El apartado 1 no se aplicará hasta tres años después de la fecha de entrada en vigor del presente Acuerdo.
O n.o 1 só é aplicável depois de decorridos três anos sobre a data de entrada em vigor do presente Acordo.
Todo contrato inicial conllevará un período de prueba de nueve meses desde la fecha de entrada en funciones.
Todos os contratos iniciais compreendem um período de estágio de nove meses a contar da data de entrada ao serviço.
Las disposiciones de todos los demás artículos serán aplicables desde la fecha de entrada en vigor del Acuerdo.
As disposições dos restantes artigos são aplicáveis a partir da data de entrada em vigor do Acordo.
La primera reunión de las Partes se convocará en el año siguiente a la fecha de entrada en vigor del presente Convenio.
A primeira reunião das partes deve ser convocada o mais tardar um ano após a data de entrada em vigor da presente convenção.
(3) Debe establecerse un período transitorio que permita la utilización de los certificados expedidos antes de la fecha de entrada en vigor del presente Reglamento.
(3) Importa prever um período transitório que permita a utilização dos certificados emitidos antes da data de entrada em vigor do presente regulamento.
Los cambios en el tipo de los derechos de aduana deben aplicarse desde la fecha de entrada en vigor del Acuerdo.
As alterações à taxa dos direitos aduaneiros devem ser aplicáveis a partir da data de entrada em vigor do Acordo.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 984. Exatos: 984. Tempo de resposta: 207 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo