Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "la ironía que" em português

a ironia
Curso, la ironía que las personas no pueden cometer, la mayoría de ellos están por llevarlo a cabo.
Claro, a ironia das pessoas que não podem cometer é que a maioria delas já está a caminho daquilo que os assusta.
Es famosa la ironía que les dedicó George Bernard Shaw: "Si todos los economistas se pusieran en fila, aun así no llegarían a ninguna conclusión".
"Se todos os economistas fossem colocados lado a lado," brincou famosamente George Bernard Shaw, "não chegariam a uma conclusão".
Vamos, ¿no ves la ironía que hay aquí?
Qual é, não vê a ironia nisso?
¿Sabes?, cuando le invité, no caí en la cuenta de la ironía que es para un médico ver "Parsifal".
Sabe, quando o convidei, não pensei na ironia que seria um médico ver "Parsifal."
Sam observa la ironía que el proceso de las súplicas ha costado el gobierno por lo menos $50.000. Cada uno de las tres comisiones es $400 pagados para el trabajo de un día, y la súplica requirió ocho días de audiencias.
Sam anota o irony que o processo das apelações custou o governo ao menos $50.000. Cada um dos três comissários é $400 pagos para o trabalho de um dia, e a apelação requereu oito dias dos hearings.
la ironía que no se ha perdido en mí.
A ironia é que não sou um assassino.
Sé que estás indecisa sobre si has de confiar en tu instinto en materia de hombres, pero tus instintos profesionales son impecables, y creo que lo que dijiste sobre la ironía que suponía la muerte de Chelsea, podría ser en realidad la clave del caso.
Sei que te custa confiar no teu instinto, quando se trata de homens, mas o teu instinto profissional, está correto, e acho que o que disseste sobre a ironia da morte da Chelsea, na verdade, pode ser a chave deste caso.
La ironía que de paso, es un término literario es que estaba escrito por todo su cuerpo.
A ironia, que por acaso é um termo literário, é que estava escrito no seu corpo morto.
Y la ironía que conlleva.
A ironia da coisa.
- Y la ironía que conlleva.
-A ironia disso.
Nunca se dio cuenta de la ironía que había en ello.
Ele nunca percebeu a ironia.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 11. Exatos: 11. Tempo de resposta: 296 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo