Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "las partes contratantes" em português

as partes contratantes das partes contratantes
dos signatários
pelas partes contratantes parte contratante
as partes acordam
nas partes contratantes
os signatários

Sugestões

La enmienda tiene por objeto dar a conocer las partes contratantes del Acuerdo.
A emenda proposta visa dar a conhecer as partes contratantes do Acordo.
Por ello, las partes contratantes basaron el acuerdo marco en el precio de la madera industrial.
Por conseguinte, as partes contratantes basearam o acordo-quadro no preço da madeira industrial.
La Empresa Común garantizará la protección de la información confidencial cuya divulgación no autorizada pudiera perjudicar los intereses de las partes contratantes.
A empresa comum garante a protecção das informações sensíveis cuja divulgação não autorizada possa ser lesiva dos interesses das partes contratantes.
El éxito de cualquier organización pesquera regional depende totalmente de la voluntad política de las partes contratantes.
O sucesso de qualquer organização regional de pescas depende inteiramente da vontade política das partes contratantes.
La garantía estará respaldada por acuerdos directos con las partes contratantes con respecto a determinados contratos importantes.
A garantia será apoiada por acordos diretos com as partes contratantes relativamente a determinados contratos importantes.
Estas disposiciones son vinculantes aunque las partes contratantes pueden presentar objeciones durante un periodo de seis meses.
Estas recomendações são vinculativas, contudo, as partes contratantes podem apresentar as suas objecções num prazo de seis meses.
La duración del mismo dependerá de la voluntad de las partes contratantes.
As partes contratantes podem definir o período de pagamento como entenderem.
Todas las partes contratantes recibirán un ejemplar del contrato de crédito.
Todas as partes contratantes devem receber um exemplar do contrato de crédito.
Todas las partes contratantes han aceptado esas excepciones.
Todas as partes contratantes concordaram com essas derrogações.
Esto impide que la Comunidad figure entre las partes contratantes de la Convención de las Naciones Unidas.
Esse facto impede que a Comunidade figure entre as partes contratantes da Convenção das Nações Unidas.
El problema de las partes contratantes está en fase de negociación.
O problema das partes contratantes está a ser discutido.
Se trata de un acuerdo que abarca toda una serie de compromisos de las partes contratantes para reforzar la aplicación de los derechos de propiedad intelectual.
Este é um acordo que implica toda uma série de compromissos das partes contratantes no sentido de reforçar a aplicação dos direitos de propriedade intelectual.
Este Acuerdo, de ámbito general, se reguló mediante protocolos específicos trienales en los que se establecían las obligaciones y contrapartidas de las partes contratantes.
Este Acordo, de âmbito geral, foi regulamentado por protocolos específicos trienais onde vigoravam as obrigações e contrapartidas das partes contratantes.
procedimientos de resolución de cualquier litigio surgido entre las partes contratantes.
procedimentos para solucionar eventuais litígios surgidos entre as partes contratantes.
Dado que la Unión Europea es una de las partes contratantes, se encuentra jurídicamente vinculada por las disposiciones del Convenio Marco.
Sendo a União Europeia uma das partes contratantes está legalmente vinculada pelas disposições do Acordo-Quadro.
Esto abre las puertas a conflictos jurídicos entre las partes contratantes.
Estariam, assim, previamente programados litígios para as partes contratantes.
- el número de base de datos de las partes contratantes;
- a indicação do número da base de dados das partes contratantes,
Podemos hacerlo llegando a un acuerdo entre todas las partes contratantes en el seno de la Organización Mundial del Comercio.
Poderemos consegui-lo através de um acordo entre todas as partes contratantes a nível da Organização Mundial do Comércio.
El capítulo VII del Acuerdo estipula que las partes contratantes seguirán trabajando para «mantener y respetar la libre circulación de mercancías y personas».
O Capítulo VII do Acordo estabelece que as partes contratantes prosseguirão os seus esforços para «manter e respeitar a livre circulação de mercadorias e pessoas».
el respeto por igual de la dignidad entre las partes contratantes.
igualdade de dignidade entre as partes contratantes.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 2092. Exatos: 2092. Tempo de resposta: 134 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo