Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "librar" em português

Veja também: se va a librar
Procurar librar em: Definição Conjugação Sinónimos
livrar
travar
libertar
lutar
safar
escapar
liberar
combater

Sugestões

Moriría gustosamente para librar al mundo del Papa Borgia.
Morreria de bom grado para livrar o mundo do Papa Bórgia.
No sé cómo me voy a librar de eso.
E não sei como me vou livrar disso.
Queremos librar una batalla en la que podamos sentirnos orgullosos de haber participado.
Queremos travar uma batalha de que nos possamos orgulhar.
Debemos librar guerras terribles contra personas terribles.
Contra gente terrível temos de travar guerras terríveis.
Que él te convenza de la urgente necesidad cristiana de librar a los afganos del comunismo.
Deixe que ele te convença da urgente necessidade cristã de libertar os afegãos do comunismo.
Sí, va de librar a nuestra cliente de ese hombre horrible.
Sim, trata-se de libertar o nosso cliente de que o homem horrível.
Pero me interesa todo lo que pueda librar a China de la epidemia.
Mas me interessa tudo o que possa livrar a China da epidemia.
La sociedad y la comunidad existen para librar al hombre de la soledad.
A sociedade existe para livrar o homem da solidão.
Va a librar a Dimitri de su obsesión, para devolvérmelo a mí.
livrar Dimitri de sua obssessão, para devolvê-lo a mim.
De ellas uno se puede librar.
Daquelas que não te consegues livrar.
Te voy a librar de este intruso para siempre.
Vou te livrar deste intruso para sempre.
No me puedo librar de los vendajes.
Não posso me livrar das faixas.
La única que puedes librar a esta gente de este horror.
Só pode livrar essas pessoas de seus temores.
Vamos a librar a mi pueblo del guerrero Petrakis.
Vamos livrar o mundo do guerreiro Petrakis.
Lo contratas para librar la casa de fantasmas...
Contrata-o para libertar a casa de fantasmas...
Que en la primera oportunidad te vas a librar de mi.
Que na primeira oportunidade, vai-se livrar de mim.
Te tienes que librar de eso.
Essa é uma característica da qual tens de te livrar.
Cuando forme mi imperio, lo primero será librar al mundo de las brujas.
Quando formar o meu império, a primeira coisa que farei será livrar o mundo das bruxas.
Nadie se quiere librar de ti.
Ninguém se quer livrar de ti.
Una batalla como ésa sólo la podía librar si había una gran justificación.
Uma batalha assim eles poderiam libertar só isto e havia uma grande justificação.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 663. Exatos: 663. Tempo de resposta: 170 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo