Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "madurez" em português

Procurar madurez em: Definição Sinónimos
maturidade
maturação
amadurecimento
meia-idade
idade adulta
virilidade
madureza
maduro
amadurecido
madura
adulto
crescimento
masculinidade
maioridade
meia idade
Dar a luz no implica madurez.
Dar à luz não é sinônimo de maturidade.
Europa debe mostrar una mayor madurez política.
A Europa precisa de mostrar uma maior maturidade política.
La cosecha manual comienza cuando el fruto ha alcanzado su coloración y madurez óptima en el árbol.
Procede-se à colheita manual quando os frutos atingem a coloração e maturação óptimas na árvore.
- Lo creas o no, madurez personal.
- Acredite ou não, amadurecimento.
También creo que Europa ahora cuenta con la madurez y la necesidad política para delinear su propia estrategia autónoma de seguridad.
Penso que a Europa tem agora a maturidade necessária para delinear a sua própria estratégia de segurança de um modo independente, e, politicamente, precisa de o fazer.
Creo que debemos abordar este problema con madurez, corrección y serenidad.
Penso que o que é preciso para resolver este problema é maturidade, a atitude certa e compostura.
Debe haber escapado y crecido hasta la madurez dentro de los muros, y...
Deve ter escapado e... crescido até à maturidade dentro destas paredes e...
Proyecto que alcanzarán la madurez antes de un día.
Calculo que atingirão a maturidade dentro de um dia.
Quiero llevar a esta compañía a la madurez financiera.
Gostaria de levar esta agência à maturidade financeira.
Claramente se sintió impresionado por mi madurez y mis calificaciones.
Ficou com certeza impressionado pela minha maturidade e qualificações.
Sin embargo, el Parlamento Europeo ha demostrado su madurez y su sentido de la responsabilidad.
No entanto, o Parlamento Europeu demonstrou a sua maturidade e o seu sentido das responsabilidades.
Y es signo de madurez darle una segunda oportunidad a las personas.
E é um sinal de maturidade dar uma segunda oportunidade a outras pessoas.
Turquía debe reconocer el genocidio armenio, un acto histórico y simbólico que testimoniaría su madurez política.
A Turquia tem de reconhecer o genocídio dos Arménios, acto histórico e simbólico, que testemunhará a sua maturidade política.
Sin embargo, nuestro método constituye la prueba de la madurez de nuestra civilización.
No entanto, o método que utilizamos é um indicador do grau de maturidade da nossa civilização.
Pensé que algún día vendría la madurez, pero aún la estoy esperando.
Pensei que algum dia viria a maturidade, mas ainda a estou esperando.
Desde luego durante las últimas elecciones el pueblo marfileño ha dado muestra de gran madurez política.
Com efeito, nas últimas eleições, o povo da Costa do Marfim deu mostras de grande maturidade política.
Un animal exactamente cuatro pulgadas largo en la madurez.
Um animal exatamente quatro polegadas longo na maturidade.
Este partido necesita fortaleza y madurez.
Esta partida precisa de força e maturidade.
- Si, madurez y acción.
- Sim, Maturidade e Ação.
Esta noche, tienes que pasar el ritual de la madurez...
Esta noite, tem de passar o ritual da maturidade...
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 1089. Exatos: 1089. Tempo de resposta: 89 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo