Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "maniobrabilidad" em português

Procurar maniobrabilidad em: Definição Sinónimos
manobrabilidade
dirigibilidade
operacionalidade
capacidade de manobra
margem de manobra
mobilidade
rotação
maneabilidade
Durante toda la prueba, la embarcación o convoy deberá poseer la maniobrabilidad adecuada.
A manobrabilidade da embarcação ou comboio deve ser suficiente durante todo o ensaio.
Sirviendo una media maniobrabilidad, un globo de aire caliente no es lo ideal.
Servindo meia manobrabilidade, um balão de ar quente não é o ideal.
La maniobrabilidad viene primero, con la máxima velocidad en una prioridad más baja.
A dirigibilidade vem em primeiro lugar, com uma menor prioridade para a velocidade máxima.
El gerente actual de Lamborgini dijo recientemente que en los viejos años el orden de prioridades de Lamborgini era velocidad máxima, aceleración, y maniobrabilidad, en ese orden.
O chefe atual da Lamborghini disse recentemente que nos velhos tempos, a ordem de prioridade para a Lamborghini foi velocidade máxima, aceleração, e dirigibilidade, nessa ordem.
Cuando el barco esté equipado con unos dispositivos de mando motorizados, en caso de avería del mando de la misma, se deberá asegurar una maniobrabilidad suficiente inmediatamente por un segundo sistema de mando independiente.
Se a embarcação estiver equipada com uma máquina do leme motorizada, em caso de avaria do comando desta, uma operacionalidade suficiente deve ser assegurada imediatamente por um segundo sistema de comando independente.
Todo barco deberá estar provisto de unos dispositivos de mando seguros, a los que se añadirá, en su caso, unos dispositivos de mando de proa, que, teniendo en cuenta su utilización y sus dimensiones principales, asegure una buena maniobrabilidad.
Qualquer embarcação deve estar provida de uma máquina do leme segura, à qual acresce, se for caso disso, um leme de proa, que, tendo em conta a sua utilização e as suas dimensões principais, assegure uma boa operacionalidade.
Cuando estás siendo perseguido, desearás conducir algo con velocidad, maniobrabilidad y estabilidad.
Quando se está a ser perseguido queremos estar a conduzir uma coisa com velocidade, manobrabilidade e estabilidade.
La maniobrabilidad equivalente se obtendrá mediante un sistema de propulsión formado por:
A manobrabilidade equivalente é assegurada por uma instalação de propulsão com:
Acceso al vehículo y su maniobrabilidad (marcha atrás)
Acesso ao veículo e manobrabilidade (marcha-atrás)
Estos tests me permiten la certeza de maniobrabilidad que lleva al dirigible a pasar incluso en las proximidades de un árbol.
Estes testes me permitem a certeza da manobrabilidade que leva o dirigível a passar mesmo nas proximidades de uma árvore.
(7) Por motivos de seguridad vial relacionados con el estado de su infraestructura, conviene autorizar, durante un período transitorio, a Portugal y al Reino Unido a prohibir que se utilicen en su territorio autobuses que no cumplan ciertos criterios de maniobrabilidad.
(7) Por razões de segurança rodoviária ligadas ao estado da sua infraestrutura é conveniente autorizar Portugal e o Reino Unido a recusarem, durante um período transitório, a utilização no seu território, de autocarros que não respeitem determinados critérios de manobrabilidade.
asimismo, el bloqueo de las ruedas controladas indirectamente está permitido a cualquier velocidad, aunque la estabilidad y maniobrabilidad del vehículo no deberán resultar afectadas.
de igual modo, admite-se o bloqueio das rodas indiretamente comandadas, seja qual for a velocidade, embora não devam ser afetadas a estabilidade nem a dirigibilidade do veículo.
Homologación CE de un tipo de vehículo de motor en lo que respecta al acceso y la maniobrabilidad del vehículo
Homologação CE de um modelo de veículo no que diz respeito ao acesso ao veículo e à manobrabilidade
Acceso al vehículo y su maniobrabilidad
Acesso ao veículo e manobrabilidade
Apéndice 3 Cifras relativas a la maniobrabilidad
Apêndice 3 Dados relativos à manobrabilidade
Se requieren timones de flanking/sistemas de gobierno de timón/otros equipos mencionados en el punto 34 para cumplir con los requisitos de maniobrabilidad del capítulo 5.
Para dar cumprimento às prescrições de manobrabilidade do capítulo 5, são/é necessários/necessário lemes de flanco/sistema de governo à proa/outro equipamento, referido/referidos na rubrica 34.
Maniobrabilidad en lugar de velocidad.
Manobrabilidade, em vez de velocidade.
Comprobación del cumplimiento de los requisitos de maniobrabilidad, incluida la maniobrabilidad de los vehículos equipados con ejes elevables o descargables
Verificação da conformidade com os requisitos de manobrabilidade, incluindo a manobrabilidade dos veículos equipados com eixos eleváveis ou deslastráveis.
Debería hacer maravillas con la maniobrabilidad.
Deve fazer maravilhas para a tua capacidade de manobra.
Es realmente una situación extraordinaria y hay que dar cierto margen de maniobrabilidad a los Estados miembros.
É uma situação verdadeiramente extraordinária e tem de ser dado algum espaço de manobra aos Estados-Membros.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 66. Exatos: 66. Tempo de resposta: 95 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo