Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "moldovo" em português

Procurar moldovo em: Definição Sinónimos
moldavo
moldávio
da Moldávia
moldava
Nuestra asistencia también ha adoptado la forma de transferencias directas al presupuesto moldovo.
A assistência da UE tem também assumido a forma de transferências directas para o orçamento moldavo.
Estoy en contacto directo con el señor Stratan, el Ministro de Asuntos Exteriores moldovo.
Estou em contacto directo com o Sr. Stratan, Ministro dos Negócios Estrangeiros moldavo.
El gravísimo hundimiento del PIB moldovo de los años noventa fue el resultado de causas exógenas, como la pérdida de mercados, la dependencia energética, la emigración de trabajadores cualificados y la secesión de la región industrial de Transnistria.
O colapso gravíssimo do PIB moldávio nos anos 1990 foi o resultado de causas exógenas como a perda de mercados, a dependência energética, a emigração de mão-de-obra qualificada e a secessão da região industrial da Transnístria.
Así, en 2006 Moldova se vio privada de una de sus principales fuentes de ingresos procedentes de la exportación (el vino moldovo representa un 35 % de las exportaciones, de las cuales un 85 % están destinadas al mercado ruso).
Assim, em 2006, a Moldávia foi privada de uma das suas principais fontes de rendimentos provenientes da exportação (o vinho moldávio representa 35 % das exportações, das quais 85 % são destinadas ao mercado russo).
Me pronuncio a favor del apoyo del Fondo Monetario Internacional y de la Unión Europea: apoyo y ayuda financiera urgente al pueblo moldovo.
Sou a favor do apoio do Fundo Monetário Internacional e da União Europeia - mais concretamente o apoio urgente e a ajuda financeira ao povo da Moldávia.
Consciente de las dificultades a las que el pueblo moldovo ha tenido que enfrentarse desde la independencia y durante el proceso de reformas sociales y económicas,
Considerando que o povo da Moldávia se tem confrontado com dificuldades desde a independência e ao longo do processo de reformas económicas e sociais,
Al mismo tiempo, mantendremos nuestro firme apoyo a las reformas estructurales llevadas a cabo por el Gobierno moldovo.
Ao mesmo tempo, continuaremos a apoiar firmemente as reformas estruturais levadas a cabo pelo Governo moldavo.
A pesar de sus distintas plataformas políticas, todos los partidos representados en el Parlamento moldovo declaran que también están a favor de la cooperación e integración europea.
Apesar das suas diferenças em termos de programas eleitorais, todos os partidos representados no Parlamento moldavo declaram ser a favor da cooperação com a UE e também da integração europeia.
Durante el año pasado, la Comisión ha ayudado activamente al Gobierno moldovo para que consiga tantos objetivos como pueda de su ambicioso programa de reforma.
No último ano, a Comissão tem ajudado activamente o Governo moldavo a concretizar, tanto quanto possível, o seu ambicioso programa de reforma.
En 1999, Rusia se comprometió a retirar sus tropas estacionadas en territorio moldovo, en Transdniéster, para finales de 2002.
Em 1999, a Rússia assumiu o compromisso de retirar as tropas que tinha estacionadas no território moldavo da Transnístria até ao fim de 2002.
El Presidente moldovo, el comunista Voronin, habla de la desmilitarización, la democratización y la eliminación de la delincuencia en Transdniéster.
O Presidente moldavo, o Sr. Voronin, comunista, fala de desmilitarização, democratização e erradicação da criminalidade da Transnístria.
Condena enérgicamente la campaña masiva de acoso, graves violaciones de los derechos humanos y otros actos ilegales llevada a cabo por el Gobierno moldovo después de celebradas las elecciones parlamentarias;
Condena firmemente a campanha maciça de intimidação, de graves violações dos direitos do Homem e todas as outras acções ilegais desenvolvidas pelo governo moldavo na sequência das eleições parlamentares;
El 15 de abril, el Presidente moldovo, el señor Voronin, dio un paso en la dirección correcta al declarar la amnistía para todas las personas arrestadas durante las protestas, excepto para aquellas con antecedentes penales.
Em 15 de Abril, o Presidente moldavo, Vladimir Voronin, deu um passo na direcção certa, quando pronunciou uma amnistia para todas as pessoas detidas durante as manifestações, excepto no caso de pessoas com registo criminal anterior.
¿Acaso está planeando de verdad el gobierno moldovo abrir fuego contra los manifestantes en casos de emergencia de ahora en adelante?
Está o Governo moldavo a planear, realmente, abrir, doravante, fogo contra os manifestantes, em casos de emergência?
¿Cómo puede explicar el gobierno moldovo la media vuelta radical en la manera de abordar la situación que usaron los órganos nacionales de seguridad contra los manifestantes y contra otros opositores?
Como explica o Governo moldavo a súbita mudança radical na actuação dos órgãos de segurança nacional contra os manifestantes e outros opositores?
Por su parte, la Unión debería mantener la presión sobre el Gobierno moldovo para progresar aún más en las reformas económicas y, en particular, mejorar el Estado de Derecho y la buena gobernanza.
Por seu lado, a União Europeia deve continuar a pressionar o Governo moldavo para que este avance nas reformas económicas e, em particular, em matéria de Estado de direito e de boa governação.
¿Podría indicar la Comisión los distintos tipos de programas, proyectos y/o líneas presupuestarias que pueden solicitarse con el fin de mantener la acción de las ONG de derecho moldovo en Moldova?
Poderá a Comissão comunicar-nos quais os diferentes tipos de programas, projectos e/ou rubricas orçamentais, às quais se poderá recorrer para apoiar a acção de ONG de direito moldavo na Moldávia?
Considerando que en Moldova se ha decretado esta prohibición pese a una sentencia judicial que considera que tales prohibiciones constituyen una violación del Derecho moldovo e internacional,
Considerando que, na Moldávia, foi decretada uma tal proibição a despeito de uma decisão judicial segundo a qual tais proibições constituem uma violação do direito moldavo e do direito internacional,
Constatando con la mayor preocupación la desaparición de Vlad Cubreacov, diputado al Parlamento moldovo y miembro de la Delegación moldova en la Asamblea Parlamentaria del Consejo de Europa; expresando, en particular su preocupación por el contexto político en que pudo producirse su desaparición,
Verificando com a mais profunda preocupação o desaparecimento de Vlad Cubreacov, deputado ao Parlamento moldavo e membro da delegação da Moldávia à Assembleia Parlamentar do Conselho da Europa; manifestando, em particular, a sua preocupação quanto ao possível contexto político do seu desaparecimento,
KRIMINSKY, Alexandr Ivanovich, Viceministro de Educación, presentado el 26 de agosto de 2004 bajo el nombre de Alexandru CRIMINSCHI, nacido el 5 de agosto de 1951, pasaporte moldovo no A227223 (expedido el 26 de junio de 1997 en Chisinau)
KRIMINSKY, Alexandr Ivanovich, vice-ministro da Educação, que em 26 de Agosto de 2004 se apresentou como Alexandru CRIMINSCHI, nascido em 5 de Agosto de 1951, passaporte moldavo n.o A227223 (emitido em 26.6.1997, em Chisinau).
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 34. Exatos: 34. Tempo de resposta: 64 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo