Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "muchas más cosas" em português

muito mais coisas
muitas mais coisas
muitas outras coisas
muitas coisas
Podríamos aprovechar ese dinero para hacer muchas más cosas en la UE.
Poderíamos utilizar esse dinheiro para fazer muito mais coisas na UE.
Hay muchas más cosas aquí que solo libros.
muito mais coisas aí dentro do que livros.
Ahora percibo muchas más cosas de él.
Eu consigo sentir muitas mais coisas dele agora, Capitão.
Parecía que hacíamos muchas más cosas cuando no había mucha gente dando vueltas por ahí.
Parecia que fazíamos muitas mais coisas quando não havia muita gente dando voltas por perto.
Oh, muchas más cosas ocurren en el 69 que nadie recuerda.
Ah, muitas outras coisas aconteceram em 69 que ninguém recorda.
Obviamente, el presente informe no ofrece remedios para todos estos males; para ello se necesitan muchas más cosas.
O presente relatório também não apresenta soluções completas para a situação; para tal, são necessárias muitas outras coisas.
En la película van a ver muchas más cosas como esta.
Vocês vão ver muitas mais coisas deste tipo no filme.
Neelix hace muchas más cosas que estar en una estación.
Neelix faz muitas mais coisas que estar em uma estação.
Tengo muchas más cosas maravillosas dentro.
Tenho muitas mais coisas maravilhosas ali dentro.
Me he fijado en que te estás llevando muchas más cosas a Atlanta.
Percebei que está levando muito mais coisas para Atlanta.
Llevaba una vida muy interesante y sabía muchas más cosas que yo, las cuales me contó con gran detalle.
Ele levava uma vida muito interessante e sabia muito mais coisas do que eu, das quais me contou com um detalhe considerável.
Hay muchas más cosas que ver, si te apetece.
muito mais coisas para se ver, se quiser.
Claro que yo... ...puedo ver muchas más cosas incluso con los ojos cerrados.
Claro que eu... ...posso ver muito mais coisas, inclusive com os olhos fechados.
También ha mencionado usted los derechos de propiedad intelectual, pero hay muchas más cosas en juego.
Mencionou igualmente os direitos de propriedade intelectual, mas há muitas mais coisas para além disso.
Pero hay muchas más cosas que sientes más que el dinero.
Mas, há muitas mais coisas para além do dinheiro.
Se reviven experiencias largo tiempo reprimidas.(3)Todo parece posible - y muchas más cosas lo son realmente.
Experiências longamente reprimidas são revividas.(3)Tudo parece possível e muito mais coisas vem à tona.
Evidentemente se pueden hacer muchas más cosas pero éstas son líneas que podrían ayudar a fomentar ese equilibrio entre la función ambiental, socioeconómica y recreativa del bosque europeo.
Evidentemente que se podem fazer muitas mais coisas, mas estas são directrizes que poderão ajudar a fomentar o equilíbrio entre as funções ambiental, sócio-económica e recriativa da floresta europeia.
Lech Walesa, que se halla hoy presente en esta Cámara, podría contarles muchas más cosas al respecto.
Lech Wa³êsa, que hoje está presente nesta Assembleia, poderia dizer-vos muitas mais coisas sobre isso.
Bueno... ese hombre robó muchas más cosas que una botella e whisky a lo largo de los años.
Bem... Aquele homem escondeu muito mais coisas, que uma garrafa de uísque ao longo dos anos.
Tienes muchas más cosas que mi apoyo.
Tens muito mais do que só eu e o meu apoio.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 171. Exatos: 171. Tempo de resposta: 170 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo