Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "niveles de la jerarquía" em português

níveis da hierarquia
independientemente del sector o la rama de actividad y en todos los niveles de la jerarquía profesional;
seja qual for o sector ou ramo de actividade e a todos os níveis da hierarquia profissional, incluindo a promoção;
El número de esas cartas es sin duda muy importante dado que se refieren a más de un centenar de programas y van dirigidas por diferentes niveles de la jerarquía comunitaria a las autoridades nacionales a nivel central, regional y local.
O número desses ofícios é certamente muito elevado visto que dizem respeito a mais de uma centena de programas e são dirigidos pelos diferentes níveis da hierarquia comunitária às autoridades nacionais a nível central, regional e local.
Esto ha llevado a un enfoque regulador en los mercados de las comunicaciones electrónicas según el cual, en presencia de un peso significativo en el mercado, los productos de acceso múltiple a diferentes niveles de la jerarquía de la red están simultáneamente a disposición de operadores alternativos.
Esta situação levou a uma abordagem regulamentar nos mercados de comunicações eletrónicas através da qual, na presença de um poder de mercado significativo, vários produtos de acesso a diferentes níveis da hierarquia da rede estão simultaneamente disponíveis aos operadores alternativos.
En algunos casos, las variables empleadas para valorar el valor razonable de un activo o pasivo pueden clasificarse en distintos niveles de la jerarquía de valor razonable.
Em determinados casos, os dados utilizados para mensurar o justo valor de um activo ou um passivo podem ser classificados em diferentes níveis da hierarquia do justo valor.
las condiciones de acceso al empleo, al trabajo por cuenta propia o a la ocupación, incluidos los criterios de selección y las condiciones de contratación, cualquiera que sea el sector de actividad y en todos los niveles de la jerarquía profesional, incluida la promoción;
Às condições de acesso ao emprego, ao trabalho independente ou à actividade profissional, incluindo os critérios de selecção e as condições de contratação, seja qual for o ramo de actividade e a todos os níveis da hierarquia profissional, incluindo a promoção;
El acuerdo de asociación gira en torno a la creación del llamado comité mixto que ha de materializarse en todos los niveles de la jerarquía comunitaria y a través del cual Noruega e Islandia podrán tomar parte en la decision shaping.
Peça fulcral do acordo de associação é a criação de um chamado comité misto, organizado a todos os níveis da hierarquia das instâncias da União Europeia, e em cuja tomada de decisões participam a Noruega e a Islândia.
Estos 3 niveles de la jerarquía de necesidades están relacionados con los 5 niveles de la jerarquía de necesidades de Maslow.
Estes três níveis da hierarquia de necessidades relacionam-se com os cinco níveis da hierarquia de necessidades de Maslow.
las transferencias entre distintos niveles de la jerarquía de valores razonables utilizada en la determinación del valor razonable de los instrumentos financieros;
transferências entre os diferentes níveis hierárquicos de justo valor utilizados na mensuração do justo valor de instrumentos financeiros;
actividades para la aplicación y el desarrollo de la legislación de la Unión en materia de residuos, prestando especial atención a los primeros niveles de la jerarquía de la Unión en la gestión de residuos (prevención, reutilización y reciclado),
atividades para a aplicação e desenvolvimento da legislação da União em matéria de resíduos, com particular ênfase para os primeiros passos da hierarquia da União na gestão de resíduos (prevenção, reutilização e reciclagem);
el desarrollo de capacidades a todos los niveles de la jerarquía profesional dentro de las autoridades públicas;
o desenvolvimento de procedimentos e de ferramentas de monitorização e avaliação.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 10. Exatos: 10. Tempo de resposta: 40 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo