Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "padecido" em português

Procurar padecido em: Definição Sinónimos
sofrido
tido
passado
sofreu
sofreram
sofremos
sido vítimas
Sofre/sofreu
suportado
vivido
suportou
sofri
Cuando pienso en los abusos que he padecido...
Quando eu penso nos abusos que eu tenho sofrido...
No deberán tomarlo pacientes que padezcan o hayan padecido un grave problema hepático.
Não deve ser tomado por doentes que sofram ou tenham sofrido de problemas hepáticos graves.
- Si padece o ha padecido anteriormente problemas renales.
- Se tem ou tiver tido problemas renais.
- si usted ha padecido hemorragia gastrointestinal o genitourinaria durante los últimos diez días
- se tem tido nos últimos dez dias uma hemorragia gastrintestinal ou geniturinária (o que pode
Borrar la terrible vergüenza que hemos padecido
Limpar terrível vergonha que temos sofrido.
Si no está seguro de los tratamientos que ha recibido o de las enfermedades que ha padecido, coméntelo con su médico.
Se tiver dúvidas quanto aos tratamentos a que foi submetido ou qualquer doença que tenha sofrido, discuta estes aspectos com o seu médico.
Y usted ha citado el caso de España, que, efectivamente, lo ha padecido, fundamentalmente en el sector inmobiliario.
A senhora deputada mencionou o caso da Espanha, que tem realmente sofrido muito no sector imobiliário.
Todos nosotros en nuestros países hemos padecido los efectos de las catástrofes naturales que tan frecuentemente se están produciendo.
Todos nós nos nossos países vivemos as consequências das catástrofes naturais que estão a ocorrer com muita frequência.
Sin duda, la Unión Europea quiere prestar asistencia a los Estados miembros que han padecido catástrofes naturales.
A União Europeia desejará certamente conceder assistência aos Estados-Membros que sofram desastres naturais.
Este decreto ha permitido que se cometan abusos que ciertos ciudadanos rumanos han padecido ya.
Este decreto permitiu que fossem cometidos abusos contra alguns cidadãos romenos.
Otras muchas personas críticas con el Gobierno de Camboya han padecido un trato similar que ha implicado actuaciones penales.
Muitos outros críticos do Governo cambojano foram sujeitos a procedimentos criminais semelhantes.
Esta joven ha padecido la jornada de viaje y suplica alivio.
Esta jovem está cansada da viagem e precisa repousar.
...han padecido más que sus víctimas, extraño como puede sonar.
...sofreram mais que suas vítimas, sentir falta de como se pode sonhar.
Todos hemos padecido tu adicción a la bebida.
Tudo que passamos devido ao alcoolismo... isso é real.
Durante 49 cumpleaños - he padecido picnics en el campo.
Há 49 aniversários... eu tive de agüentar piqueniques no campo.
Has padecido más de lo que te mereces.
Você sofreu mais do que merece.
- Si ha padecido una enfermedad hepática consulte a su médico.
- Caso sofra de doença hepática, fale com o seu médico.
Y por demasiado tiempo ya, estos niños y sus padres han padecido frustración y desesperación indebida.
E por muito tempo, essas crianças e seus pais sofreram frustração e desespero enormes.
Es difícil no preocuparse cuando has padecido tanto.
É difícil não me preocupar, depois do que passaste.
No creo que se pueda ser artista sin haber padecido un gran sufrimiento.
Não creio que se possa ser artista sem viver um grande sofrimento.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 315. Exatos: 315. Tempo de resposta: 87 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo