Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "para culparte" em português

para te culpar
De otra forma, estaría buscando una razón para culparte.
Mas também acho. Senão, estaria a arranjar razões para te culpar.
Si fuera así, probablemente estaría buscando una razón para culparte.
Caso contrário, eu provavelmente estaria procurando uma razão para te culpar.
Tenemos pruebas suficientes para culparte de asesinato premeditado.
Temos suficientes provas para acusa-la de homicídio premeditado.
Tengo suficiente evidencia para culparte por asesinato en primer grado.
Tenho provas para te condenar por homicídio qualificado.
No tuve razones para culparte de todo esto.
Não tenho intenção de te culpar por isso.
No estoy aquí para culparte a ti ni a nadie pero tu hermanita tuvo que hacer de hija, madre, amiga y todo lo demás.
Não estou aqui para culpar ninguém, mas a tua irmã mais nova fez o papel de filha, mãe, amiga e tudo o que isso envolve.
Por Elena, vas a perder a tu hermano y solo te tienes a ti para culparte.
Graças à Elena, vais perder o teu irmão, e o único culpado és tu.
{C:$00FFFF}Nadie está aquí para culparte, Buffy.
Ninguém está aqui a culpar-te, Buffy.
McDonald te está poniendo una trampa para culparte por los pagos de SOC a Abdul Abbas.
O McDonald está a incriminar-te de modo a ficares com as culpas pelos pagamentos da SOC ao Abdul Abbas.
Si la pierdes otra vez Solo te tendrás a ti mismo para culparte.
Se a perder de novo, só poderá culpar a si mesmo.
lo que te he dicho antes, no soy quien para culparte o juzgarte.
O que eu lhe disse mais cedo... não cabe a mim culpá-lo ou julgá-lo.
Nadie está aquí para culparte, Buffy.
Ninguém está te culpando.
Sólo te tienes a ti misma para culparte.
- No hay razón para culparte.
Não adianta se culpar.
Pero si hay una corroboración independiente de lo que esos cómplices alegan, aunque sea inferida... Podría ser suficiente para culparte.
Mas se há uma confirmação independente do que esses cúmplices alegam, mesmo que por dedução, pode ser o suficiente para o condenar.
Así que ellos te tendieron una trampa para culparte?
-Então, armaram para você?
¿Quieres decir, "Muchas gracias a ambas" por encontrar al impostor que usaron para culparte?
Queres dizer, "muito obrigado às duas por encontrar o homem que fingiu seres tu"?
O cualquier otra jerga para culparte... sobre cómo no sabías que Andrea Brown estaba detrás de todo esto.
ou qualquer outra acusação sobre como não sabias que a Andrea era culpada.
No estoy aquí para culparte a ti ni a nadie... ...pero tu hermanita tuvo que hacer de hija, madre, amiga... ...y todo lo demás.
Não estou aqui para te culpar, mas sua irmã foi filha, mãe, amiga, e tudo mais que imaginar.
Así que ellos te tendieron una trampa para culparte?
Então, encenaram uma armadilha?
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 20. Exatos: 20. Tempo de resposta: 62 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo