Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "parajes" em português

El Sello promoverá los valores ya presentes de los parajes.
A Marca promoverá o valor já reconhecido dos sítios.
No todos los parajes pueden llevar a cabo actividades artísticas y culturales.
Nem todos os sítios poderão estar em condições de realizar actividades artísticas e culturais.
promocionar los parajes como destinos turísticos;
empreender a promoção dos sítios como destinos turísticos;
La preselección de los parajes para la atribución del Sello de Patrimonio Europeo será responsabilidad de los Estados miembros.
A pré-selecção dos sítios com vista à atribuição da Marca do Património Europeu compete aos Estados-Membros.
En ese momento, la Comisión designará oficialmente los parajes.
Nessa altura, a Comissão designará oficialmente os sítios.
E stos parajes deben evaluarse sobre la base de los nuevos criterios y procedimientos.
Esses sítios devem ser avaliados com base nos novos critérios e procedimentos.
Los parajes arqueológicos están vinculados directamente al patrimonio cultural europeo y, como tales, deben mencionarse en la definición.
Os sítios arqueológicos estão directamente associados ao património cultural europeu e, como tal, devem ser mencionados na definição.
En este caso, la supervisión de los parajes puede llevarse a cabo paralelamente al proceso de selección.
Neste caso, o acompanhamento dos sítios pode ser efectuado paralelamente ao processo de selecção.
El número de parajes incluidos cada vez debería ser tanto razonable como representativo.
O número de sítios abrangidos por cada processo de selecção deve manter-se razoável e representativo.
Los parajes podrán optar en cualquier momento por renunciar al Sello de Patrimonio Europeo.
Os sítios podem optar, em qualquer momento, por renunciar à Marca do Património Europeu.
No obstante, hasta la fecha, LIFE sólo ha podido financiar medidas prácticas de conservación en aproximadamente el 10 % de los parajes Natura.
No entanto, até à data, o programa LIFE só pôde financiar medidas práticas de conservação em cerca de 10% dos sítios Natura.
Los propios parajes tendrán como objetivos específicos:
Os objectivos específicos dos sítios são os seguintes:
Cada Estado miembro tendrá la posibilidad de preseleccionar hasta un máximo de dos parajes por año de conformidad con el calendario que figura en el anexo.
Cada Estado-Membro tem a possibilidade de pré-seleccionar um máximo de dois sítios por ano, em conformidade com o calendário que figura em anexo.
Primera presentación de parajes por los Estados miembros que no hayan participado en la iniciativa intergubernamental
Primeira candidatura dos Estados-Membros em relação a sítios que não participaram na iniciativa intergovernamental
La ponente cree que la Comisión debe publicar una lista completa de parajes preseleccionados e informar al Parlamento Europeo y al Consejo al respecto.
A relatora considera que a Comissão deve publicar uma lista dos sítios pré-seleccionados e, seguidamente, informar o Parlamento Europeu e o Conselho.
Los parajes subacuáticos deben también clasificarse con arreglo a esta definición dada la larga tradición marítima de los pueblos europeos desde la prehistoria hasta el presente.
Os sítios subaquáticos devem igualmente ser classificados nesta definição, tendo em conta a longa tradição marítima do povo europeu desde a pré-história até aos nossos dias.
Este Sello no se refiere a la conservación de los parajes, sino a su dimensión educativa.
A Marca não visa a conservação de sítios, mas sim a sua dimensão educacional.
La publicación de los parajes preseleccionados y de la información de todas las instituciones participantes de la UE hace el procedimiento más transparente.
A divulgação dos sítios pré-seleccionados e a comunicação a todas as instituições da UE envolvidas confere uma maior transparência ao procedimento.
El Comité europeo expedirá un informe sobre los parajes preseleccionados a más tardar el 15 de diciembre del año del procedimiento de preselección.
O painel europeu elaborará um relatório sobre os sítios pré-seleccionados, o mais tardar em 15 de Dezembro do ano do procedimento de pré-selecção.
Se da a los parajes transnacionales una posición favorable ya que por su naturaleza promueven los principales objetivos del Sello de Patrimonio Europeo y crean redes.
Os sítios transnacionais ocupam uma posição favorável, uma vez que, dada a sua natureza, promovem os objectivos principais da Marca do Património Europeu e contribuem para a criação de redes.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 307. Exatos: 307. Tempo de resposta: 127 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo