Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "pasado por muchas cosas" em português

passou por muita coisa
passaste por muito
passaste por muita coisa
passou por muito
passaram por muita coisa
passei por muita coisa
passado por muito
passado por muita coisa
passaram por muito
passámos por muito
passamos por muitas coisas
sofrido muito
passou por bastante
passou por muitas coisas
passei por muito
Has pasado por muchas cosas, Alena.
Você passou por muita coisa, Alena.
General... ha pasado por muchas cosas y no piensa con claridad.
General... passou por muita coisa, não está a pensar certo.
Elena, has pasado por muchas cosas.
Elena, já passaste por muito.
Has pasado por muchas cosas esta noche.
passaste por muito esta noite.
Has pasado por muchas cosas últimamente.
Passaste por muita coisa nos últimos tempos.
Has pasado por muchas cosas y no quería lastimarte así.
Passaste por muita coisa e eu não queria magoar-te.
Sí, bueno, tienes pasado por muchas cosas.
Pois, bem, passaste por muito.
Has pasado por muchas cosas más de lo que una persona pueda soportar.
passaste por muito mais do que qualquer pessoa consegue suportar.
Has pasado por muchas cosas, pero sé que vuelves para quedarte.
Passaste por muito, mas posso dizer que vieste para ficar.
Has pasado por muchas cosas hoy.
Passou por muita coisa hoje. Terminamos, por enquanto.
Ziva ha pasado por muchas cosas últimamente.
Ha pasado por muchas cosas, Shawn.
Con todo respeto, el Capitán Bennigan ha pasado por muchas cosas, pero no deberíamos permitirnos ser gobernados por el miedo.
Com o devido respeito, o Capitão Bennigan passou por muita coisa, mas, não devemos permitir que sejamos governados pelo medo.
Evan, últimamente has pasado por muchas cosas y quizás no pienses con claridad, pero...
Evan, tu passaste por muita coisa ultimamente e talvez eu não esteja a pensar correctamente, mas...
Bien, entiendo que has pasado por muchas cosas, pero necesito que me digas de dónde ha salido ese arma.
Sei que passou por muita coisa, mas preciso que me diga onde arranjou aquela arma.
Sé que ha pasado por muchas cosas, pero estaba esperando que se sintiera mejor para contestar algunas preguntas.
Eu sei que já passou por muita coisa, mas esperava de que você me respondesse a algumas perguntas.
Sé que has pasado por muchas cosas pero te prometo, lo peor ya pasó.
Eu sei que passaste por muita coisa, mas garanto-te que o pior já passou.
Hemos pasado por muchas cosas juntos.
Todos nós passamos por muitas coisas juntos, Apenas não parece ser certo.
Habéis pasado por muchas cosas, pero tenéis una segunda oportunidad.
Passaram por uma coisa difícil, agora têm uma segunda chance.
Eres un buen amigo; hemos pasado por muchas cosas.
És um bom amigo e passámos por muita coisa.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 173. Exatos: 173. Tempo de resposta: 144 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo