Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "pequeños volúmenes de producción" em português

Yo enfoco este asunto considerando, por un lado, la situación de los propios productores y, por el otro, las condiciones de los países en los que se dan pequeños volúmenes de producción y existen largas distancias.
O meu ponto de vista nesta matéria é, por um lado, o dos produtores e, por outro, o de um país de pequenos volumes de produção e de longas distâncias.
Los sistemas de financiación colectiva no deben tener el efecto de excluir a los productores, importadores, o nuevos operadores que atiendan a un determinado segmento del mercado o que tengan pequeños volúmenes de producción.
Os regimes de financiamento colectivo não devem ter por efeito a exclusão de produtores, importadores e novos agentes que se dediquem a nichos de mercado ou a quantidades reduzidas.
Los sistemas colectivos no deben tener el efecto de excluir a los productores, a los importadores, a los nuevos operadores que tengan una cuota de mercado o con pequeños volúmenes de producción.
Os sistemas colectivos não podem ter como efeito excluir produtores de pequena dimensão ou de nichos de mercado, nem importadores ou novos operadores.

Outros resultados

las medidas para limitar las repercusiones económicas en los pequeños fabricantes con un volumen de producción anual de menos de 5.000 unidades por tipo homologado;
as medidas destinadas a limitar o impacto económico nos pequenos fabricantes cujo volume de produção anual seja inferior a 5000 unidades por tipo de veículo aprovado;
Adicionalmente, se introduce una excepción temporal para los pequeños fabricantes que por su limitado volumen de producción requieren más tiempo para adaptarse a las nuevas disposiciones.
É ainda aditada uma derrogação temporária para pequenos fabricantes que, em virtude do seu menor volume de produção, necessitam de mais tempo para se adaptarem às novas disposições.
Muchas pequeñas y medianas empresas tienen un volumen de producción que, a pesar de ser reducido, supera dicho límite.
Muitas empresas de pequena e média dimensão registam volumes de produção que, embora reduzidos, ultrapassam esse limite.
La gestión de los paisajes culturales también puede generar un pequeño volumen de energía de origen maderero.
Podem-se igualmente aproveitar as pequenas quantidades de energia de madeira provenientes da gestão de paisagens culturais.
A menudo es necesario un ajuste con un pequeño volumen de álcali para obtener un blanco positivo.
Por vezes, é necessário efectuar um ajuste com um pequeno volume de uma solução alcalina a fim de obter um resultado positivo no ensaio em branco.
De hecho, el volumen de producción de los productores estadounidenses que cooperaron es una pequeña parte del de sus empresas matrices productoras en Europa.
De facto, o volume de produção dos produtores norte-americanos que colaboraram no inquérito representa uma fracção da produção das sociedades-mães europeias.
Los datos disponibles sobre los volúmenes de producción muestran que los demás productores son pequeñas o medianas empresas
Os dados disponíveis sobre os volumes de produção mostram que os outros produtores são pequenas ou médias empresas.
Utilizando una pipeta, se aplican pequeños volúmenes de las soluciones de la sustancia problema por debajo de la superficie del agua.
Com o auxílio de uma pipeta, injetam-se na água, abaixo da superfície, pequenos volumes das soluções do produto químico em estudo.
La jeringa debe llenarse previamente con el tampón (aproximadamente 100 μl) para eluir completamente los pequeños volúmenes de sangre de cada pez.
Enchem-se previamente as seringas com tampão (aproximadamente 100 μl), para eluir completamente os pequenos volumes de sangue colhidos em cada peixe.
Dilacerar y suspender en un pequeño volumen de agua destilada estéril o en tampón fosfato 50 mM (apéndice 3).
Fragmentá-las e suspendê-las num pequeno volume de água destilada esterilizada ou de tampão fosfato 50 mM (apêndice 3).
Visto el pequeño volumen de beneficios en cuestión, la Comisión no consideró necesario continuar la investigación de estos regímenes y programas.
Tendo em conta o reduzido montante das vantagens em causa, não se considerou necessário analisar estes regimes e programas.
Este pequeño volumen de líquido se absorbe a través de la piel y tiene efecto en todo el cuerpo del animal.
Este pequeno volume de líquido é absorvido pela pele e tem efeito na totalidade do corpo do animal.
Todo, desde la bombilla de luz hasta la televisión fueron solo hecho posible ya que podrían contener dentro de ellos pequeños volúmenes de vacío.
Tudo, da lâmpada à televisão, só foi possível porque podiam conter em seu interior pequenos volumes de vácuo.
Los quesos con pesto rojo o verde representan un pequeño volumen de todo el mercado del queso.
Os queijos com pesto verde e vermelho representam um pequeno volume no mercado de queijo em geral.
No obstante, esta empresa también producía y exportaba a la Unión un pequeño volumen de los productos que entran dentro de la definición del producto objeto de la presente investigación.
A empresa, contudo, também produziu e exportou para a União uma pequena quantidade de produtos abrangidos pela definição do produto do presente inquérito.
Atrapa pequeñas y númerosas burbujas de aire u otro gas en un pequeño volumen de aire modificando la tensión superficial del líquido.
Aprisiona grande número de minúsculas bolhas de ar ou de outro gás num reduzido volume de líquido, através da modificação da tensão superficial desse líquido.
Quiero pedir a los diputados que consideren si es posible que esta redacción sea aceptada por todos nosotros como compromiso para solucionar, sin que se ocasionen grandes costes, los problemas relacionados con pequeños volúmenes de vuelos.
Solicito, pois, aos senhores deputados que ponderem se a referida formulação pode constituir um compromisso aceitável para todos, a fim de resolvermos a questão de poucos voos sem elevados custos.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 25549. Exatos: 3. Tempo de resposta: 313 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo