Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "plantilla" em português

Veja também: la plantilla de personal
Procurar plantilla em: Definição Sinónimos
modelo
pessoal
quadro
equipe
mão-de-obra
emprego
equipa
organigrama
formulário
molde
gabarito
força de trabalho
folha de pagamento
estêncil
quadro de funcionários
efectivos efetivos
funcionários

Sugestões

Por favor elija la plantilla que desea eliminar.
Por favor, selecione um modelo que deveria ser removido.
Pulse Aceptar y su plantilla será eliminada.
Clique em OK, e seu modelo será removido.
La plantilla distinguirá entre plazas permanentes y plazas temporales.
No quadro de pessoal é feita a distinção entre lugares permanentes e temporários.
En algunos servicios públicos han contribuido a reducir la plantilla.
Em certos serviços públicos, a liberalização contribuiu para reduzir o pessoal.
Una plantilla de personal por cada organismo
Um quadro de pessoal que fixa, para cada organismo
Es el sarcasmo que necesito en mi plantilla.
É esse o tipo de sarcasmo que preciso para o meu pessoal.
Pasare tu plantilla por un programa informático.
Estou indo para executar um computador programa em seu modelo.
Los importes incluidos en esta plantilla se consignarán netos de operaciones intragrupo.
Os montantes comunicados no presente modelo devem ser apresentados em valor líquido das operações intragrupo.
Tiene su primera gran reunión de plantilla.
Vai ser a primeira grande reunião dela com o pessoal.
Asimismo, se reforzó la plantilla de algunas secretarías para permitirles que abordaran las nuevas tareas.
O pessoal de alguns secretariados também foi reforçado para permitir realizar as suas tarefas.
Esta plantilla tiene por objeto recopilar información sobre la concentración de la financiación de las entidades declarantes, por contraparte.
Este modelo tem por objetivo a recolha de informações sobre a concentração do financiamento da instituição que relata por contraparte.
En la plantilla conexa a las presentes instrucciones se incluyen algunas partidas pro memoria.
São incluídos, no modelo associado às presentes instruções, alguns elementos para memória.
Las entidades aplicarán las instrucciones facilitadas en la presente sección para cumplimentar la plantilla LRSpl del anexo I.
As instituições devem aplicar as instruções apresentadas na presente secção no preenchimento do modelo LRSpl do anexo I.
La agencia propuesta debe ser pequeña, con una plantilla compuesta por unos 10 miembros.
A agência proposta seria de pequena dimensão, com um pessoal composto por 10 efectivos, ou em torno disso.
La última versión de la plantilla cartográfica cumplimentada puede adjuntarse como anexo.
A mais recente versão do modelo de mapeamento concluído pode ser introduzida como anexo.
Si el total es positivo, se consignará en la plantilla de entradas.
Se o total for positivo, deve ser comunicado no modelo de entrada.
La plantilla CA5 se utiliza exclusivamente para la comunicación de información relativa a las disposiciones transitorias.
O modelo CA5 é utilizado exclusivamente para o relato das disposições transitórias.
Las restantes instrucciones son las mismas que para la plantilla LE2.
As restantes instruções são as mesmas que são aplicáveis ao modelo LE2.
Instrucciones para rellenar la plantilla de información sobre los riesgos potenciales
Instruções para o preenchimento do modelo para a comunicação de informações sobre riscos potenciais
Número de teléfono del enlace principal en la autoridad competente responsable de rellenar la plantilla sobre riesgos potenciales.
O número de telefone da pessoa de contacto principal, a nível da autoridade competente, que é responsável pelo preenchimento do modelo relativo aos riscos potenciais.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 2195. Exatos: 2195. Tempo de resposta: 108 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo