Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "poner a punto" em português

Procurar poner a punto em: Conjugação Sinónimos
aperfeiçoar
ultimar
elaboração de
sintonizar

Sugestões

Europa debe demostrar ser capaz de poner a punto y de comercializar dichos productos.
A Europa tem de mostrar-se capaz de aperfeiçoar e comercializar esse tipo de produtos.
Este programa comprende una serie de medidas destinadas a poner a punto lo antes posible una gestión coordinada y eficaz de las fronteras marítimas.
O referido programa compreende uma série de medidas que visam aperfeiçoar, o mais depressa possível, uma gestão coordenada e eficaz das fronteiras marítimas.
poner a punto los métodos para detectar y evaluar nuevos riesgos potenciales;
Ultimar os métodos para identificar e avaliar novos riscos potenciais;
La Sra. Bonino se pondrá en contacto urgentemente con este Parlamento para tratar de todas estas cuestiones con ustedes antes de poner a punto estas propuestas.
A senhora comissária Bonino entrará urgentemente em contacto com o Parlamento Europeu para discutir todas estas questões convosco, antes de ultimar essas propostas.
Estas enmiendas servirán para poner a punto la reforma dando forma a una que sea positiva para el agricultor.
Essas alterações contribuirão para aperfeiçoar a reforma com o objectivo de a tornar benéfica para os agricultores.
O sea, los retos humanos, sociales y económicos de estos ensayos, destinados a poner a punto medicamentos nuevos, mejor enfocados y, por lo tanto, más eficaces y que sean mejor tolerados por los enfermos.
Por aqui se vê as apostas humanas, sociais e económicas desses ensaios, destinados a aperfeiçoar medicamentos novos, melhor dirigidos e, portanto, mais eficazes e melhor tolerados pelos doentes.
A comienzos de 2006, la OMS creó un grupo de trabajo para poner a punto una legislación modelo para combatir la falsificación que cada Estado miembro pudiera adoptar después.
No início de 2006, a OMS criou um grupo de trabalho destinado a aperfeiçoar uma legislação modelo de repressão que os Estados possam, em seguida, adoptar.
Sin duda necesitamos un debate continuo entre los Estados miembros para poner a punto este proyecto, y nos esforzaremos para fomentar y mejorar dicho debate durante nuestro mandato presidencial.
Precisamos claramente de um debate continuado entre os Estados-Membros para aperfeiçoar este projecto e vamos procurar promover e ajustar este debate ao longo do nosso mandato presidencial.
Aún hay que poner a punto los aparejos.
O cordame precisa de ser afinado.
Aunque necesitaba poner a punto su habilidad de camaleón, tenía razón...
Embora precisasse melhorar suas técnicas de "Pretender"... Argyle tinha razão.
No fue solamente cuestión de poner a punto unas rutinas gráficas.
Não foi apenas questão de ajustar alguns gráficos.
Sabes como poner a punto una MP5, esos tipos te conocen.
Se sabes como modificar uma MP5, estes rapazes conhecem-te.
Eso no te da demasiado tiempo para poner a punto tu papeleo.
Não tem muito tempo para deixar tudo a jeito.
Desde mi punto de vista, es necesario poner a punto este nuevo procedimiento.
Na minha perspectiva, este novo procedimento precisa de ser afinado.
Fui programado para poner a punto motores.
Eu fui programado para compôr motores.
Si pudieras poner a punto ese tanque de sedimentación sería de gran ayuda.
Se conseguires continuar com o tanque de decantação, seria uma enorme ajuda.
Los pueblos que han sido víctimas de semejantes abusos de poder han querido poner a punto protecciones.
Os povos que foram vítimas de tais abusos de poder quiseram erguer protecções.
Intentaba poner a punto una tabla nueva, única y diferente.
Eu queria desenvolver algo novo, único e diferente.
...que luego agrego para poner a punto la muestra.
...que depois adiciono para por na coleção.
deberán poner a punto, aplicar y mantener uno o varios procedimientos
instaurarão, aplicarão e manterão um procedimento ou procedimentos
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 116. Exatos: 116. Tempo de resposta: 277 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo