Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "poner un bozal a" em português

Procurar poner un bozal a em: Conjugação Sinónimos
pôr mordaça
pôr focinheira
Espero que haya venido a poner un bozal a su nuevo ayudante.
Espero-a ter vindo pôr uma bala no seu novo xerife.
Es particularmente ilustrativo que justo en un informe sobre derechos humanos se abogue por poner un bozal a parlamentarios democráticamente elegidos incluso dentro del Parlamento mismo.
É particularmente típico o facto de, precisamente no relatório sobre os direitos do Homem, ser possível preconizar que se amordacem parlamentares democraticamente eleitos, inclusive dentro do próprio Parlamento.
Alguien debería poner un bozal a las gemelas.
- Preciso por mordaças nelas.
Poner un bozal a los perros de la guerra
Amordaçar os cães de guerra
Alguien debería poner un bozal a las gemelas.
Os gêmeos devem ser amordaçadas.

Outros resultados

Ponle un bozal a tu perro.
- Precisar acalmar o seu cão.
Ponle un bozal a tu perro.
Faz seu "cachorro" parar de latir.
Sí, si le pones un bozal a Ángela.
Sim, desde que ponhas uma mordaça na Angela.
Rachel, ponle un bozal a tu bestia.
Rachel, acalma a tua fera.
Espero que hayas venido a ponerle un bozal a tu nuevo guardián.
Espero que tenha vindo colocar uma focinheira no seu novo guardião.
Ponle un bozal a tu mujer.
Ponha uma trela à sua gaja.
-Ponle un bozal a tu perro.
-Precisa de uma focinheira pra ele.
Póngale un bozal a esa mujer o yo lo haré por usted.
Você é ex-policial, amordace essa mulher, ou eu farei no seu lugar.
Pon un bozal a tu mujer la próxima vez que la saques en público.
Põe um açaime na tua velhota a próxima vez que a trouxeres para a rua.
Tienes que ponerle un bozal a tu perro.
- Tem de ver se açaima o seu cão.
Ponle un bozal a tu perro.
Podemos manter o nível, por favor?
¿Podemos ponerle un bozal a ella?
Para ti, compraría un bozal.
Eu compraria para você uma focinheira.
Uno: dibujar un bozal para tu oveja.
Um: Desenhar um açaime para a tua ovelha.
Ese debería llevar un bozal, y de acero.
Esse deveria levar uma, focinheira de aço.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 2704. Exatos: 5. Tempo de resposta: 196 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo