Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.
Tememos una lectura de energía importante por delante.
Estou recebendo uma forte leitura de energia bem à frente.
Siempre iba dos movimientos por delante.
Ele estava sempre pensando duas jogadas à frente.
Creo tenemos... trabajo por delante.
Tenemos un día muy ajetreado por delante.
Porque está intentando ir por delante.
Porque se comen todo lo que le pongas por delante.
Sólo se puede salir por delante.
O único modo de... sairmos é dando a volta pela frente.
Entras por delante con corbata y posees la marisma.
Sai-se pela frente, de gravata, dono do charco e dos bosques.
Tenemos mucho trabajo por delante para preparar la ceremonia.
Agora venha, temos muito trabalho pela frente para preparar a cerimônia.
Tenemos otros 5 meses por delante.
Tenemos una gran noche por delante.
Y ahí está, tan bella y feliz con una vida maravillosa por delante.
E depois, ali está ela, linda e feliz, com uma vida fantástica pela frente.
Tenemos todavía mucho trabajo por delante en este asunto.
Mañana tenemos un día pesado por delante.
Scarlett y Snake Eyes, id por delante.
Quedan por delante dificultades muy reales, pero Annapolis ha generado una nueva brasa de esperanza.
Temos pela frente desafios muito reais, mas Anápolis criou uma nova centelha de esperança.
Tienes un gran destino por delante Richard Cypher, si deseas aceptarlo.
Tens um grande destino pela frente, Richard Cypher, se estiveres disposto a aceitá-lo.
Tiene por delante muchas y muy duras horas.
Tengo un largo camino que conducir por delante.
Considerando la noche que tienes por delante dejaré pasar ésa.
Em consideração pela noite que terás pela frente, vou-te deixar ganhar esta.