Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "por esta misma razón" em português

Procurar por esta misma razón em: Sinónimos
por isso mesmo
pela mesma razão
pelas mesmas razões
Pelo mesmo motivo
Esta es otra afirmación de las preocupaciones y las críticas que, lamentablemente, no llega al fondo de la cuestión y, por esta misma razón, termina por no tener trascendencia.
Estamos perante mais um enunciado de justas preocupações e denúncias, que infelizmente não vai ao fundo das questões e que, por isso mesmo, acaba por ser, em larga medida, inconsequente.
Por esta misma razón, nos alegra estar en la Unión y queremos contribuir a que esta llegue a ser cada vez más fuerte.
Por isso mesmo estamos muito bem neste espaço e queremos ajudar a que ele cada vez mais se possa fortalecer.
Decide, por esta misma razón, restablecer las otras líneas al nivel del PP;
Decide, pela mesma razão, restabelecer as outras rubricas no nível do projecto de orçamento;
Por esta misma razón, las garantías mantenidas por la ECC deben controlarse y valorarse continuamente a fin de asegurarse de que sigan siendo líquidas.
Pela mesma razão, as garantias mantidas pelas CCP devem ser acompanhadas e valoradas continuamente, para assegurar que se mantêm líquidas.
Es por esta misma razón por la que debemos seguir impulsando la ampliación de la Unión Europea.
É pelas mesmas razões que devemos avançar com o alargamento da União Europeia.
Por esta misma razón es importante igualmente para los accionistas e inversores.
Exactamente pelas mesmas razões, é igualmente importante para os accionistas e para os investidores.
Por esta misma razón, apoyo la enmienda 8 por la que se pondera el principio de cautela.
Pelas mesmas razões, apoio a alteração 8 relativa à ponderação do princípio da precaução.
Por esta misma razón, no podemos aceptar las restricciones que se contemplan en el informe por lo que se refiere al trabajo nocturno.
Pela mesma razão, não podemos aprovar as limitações relativas ao trabalho nocturno que constam deste relatório.
Por esta misma razón, la Comisión no puede pronunciarse respecto del cambio introducido recientemente en la ley francesa en materia de demandas de indemnización.
Pela mesma razão, a Comissão não se encontra em condições de reagir à recente alteração de uma lei francesa relativa aos pedidos de indemnização.
Por esta misma razón, me parece fundamental, en este caso, destacar la necesidad de manifestar una oposición clara a la propuesta de la Comisión en este ámbito.
E é por isso mesmo que me parece fundamental, neste caso, salientar a necessidade de manifestar uma oposição clara à proposta da Comissão neste domínio.
Por esta misma razón, dadas las normas presupuestarias vigentes, el FED constituye actualmente la única posibilidad real de financiar reuniones de colaboración y estudios de evaluación.
Pela mesma razão, dadas as regras orçamentais existentes, o FED é actualmente a única possibilidade real de financiamento de reuniões de parceria e de estudos de avaliação.
Por esta misma razón, el crucial objetivo en que se basa el acuerdo es permitir la libre circulación de personas dentro de un espacio en el que no existen fronteras interiores.
Por isso mesmo, a questão crucial que está na base do Acordo é permitir a livre circulação de pessoas num espaço onde não existem fronteiras internas.
Por esta misma razón, no pueden usarse estos criterios para imponer soluciones constitucionales acabadas, dejando a los que no estén de acuerdo esperando en el vestíbulo o, dicho de otro modo, a un paso de la puerta de salida.
Por isso mesmo também não podem servir estes critérios para impor soluções constitucionais acabadas, restando a quem não concorda ficar no vestíbulo, isto é, a um passo da porta de saída.
Por esta misma razón, tiene que existir una armonización de los numerus clausus entre los distintos países en un espacio único que, según la directiva analizada, ofrece las condiciones de trabajo de un espacio nacional.
Pela mesma razão, não pode deixar de haver harmonização nos numerus clausus entre os vários países num espaço único que, com a directiva em análise, oferece as condições de trabalho de um espaço nacional.
Por esta misma razón, es una actividad que es necesario supervisar, regular y apoyar de forma adecuada, sobre todo en el contexto específico de la recuperación económica y la necesidad de aumentar la producción de bienes comercializables.
É, por isso mesmo, uma actividade que deve ser devidamente acompanhada, regulada e potenciada, sobretudo no contexto específico da recuperação económica e da necessidade de aumentar a produção de bens transaccionáveis.
Por esta misma razón, la Comisión prefiere la enmienda 34 a la enmienda 24.
Pela mesma razão, prefere a alteração nşs 34 à 24.
Por esta misma razón, considero que es crucial reforzar los procedimientos de control de la Comisión relativos a la aplicación y el uso del Fondo de Cohesión, lo que fortalece los mecanismos de buena gobernanza.
Por isso mesmo, considero fundamental reforçar os procedimentos de controlo, por parte da Comissão, da aplicação e destino dos Fundos de Coesão, reforçando os mecanismos de boa governação.
Por esta misma razón quiero expresar además mi sorpresa al ver que no se ha hecho referencia a la postura del Parlamento y el diálogo que mantuvo esta Cámara con el Consejo en un documento reciente del Consejo presentado justo ayer.
Por isso mesmo, também quero dizer que estranho que, num documento recente do Conselho ainda ontem apresentado, não tenha sido referida a posição do Parlamento e o diálogo que o Parlamento manteve com o Conselho.
Los hechos de este caso aún están por dilucidar; no obstante, por esta misma razón debemos seguir actuando hasta que exista una transparencia completa y la gente pueda quedarse tranquila.
Os factos criminosos não são ainda totalmente claros, mas, por isso mesmo, devemos continuar a agir até que tudo esteja transparente como a água e a tranquilidade seja devolvida às populações inquietas.
Por esta misma razón, cuando se permita la opción a tenor de los principios y/o de la legislación de los Estados Unidos, se espera que las entidades opten por el mayor nivel de protección posible.
Pela mesma razão, quando a escolha for permitida pelos princípios e/ou pela legislação norte-americana, as organizações deverão optar pelo nível de proteção mais elevado possível.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 57. Exatos: 57. Tempo de resposta: 171 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo