Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "por razones de claridad" em português

por razões de clareza por motivos de clareza por uma questão de clareza
numa preocupação de clareza
Por questões de clareza
Conviene, pues, por razones de claridad, suprimir estas últimas.
Convém, assim, por razões de clareza, revogar estas últimas.
Es conveniente, por razones de claridad y simplificación, incorporar dichas normas al presente Reglamento.
Por razões de clareza e de simplificação, é conveniente incorporar tais disposições no presente regulamento.
En consecuencia, por razones de claridad conviene adoptar disposiciones específicas a este efecto.
Por motivos de clareza, é oportuno estabelecer uma disposição específica para este efeito.
Como hay que fijar un nuevo importe para 2011, debe derogarse dicho Reglamento por razones de claridad.
Atendendo a que deve ser fixado um novo montante para 2011, esse regulamento deve ser revogado por motivos de clareza.
La Decisión 2003/37/CE debería ser reemplazada por razones de claridad.
Por uma questão de clareza, a Decisão 2003/37/CE deve ser substituída,
Esta enmienda es necesaria por razones de claridad.
Esta alteração é necessária por uma questão de clareza.
En este sentido, esta porción del texto debería suprimirse por razones de claridad.
Esta parte do texto deve, por conseguinte, ser suprimida por razões de clareza.
A fin de tener en cuenta la evolución a nivel internacional y por razones de claridad, es conveniente sustituir dicha Decisión.
A fim de ter em conta os desenvolvimentos a nível internacional, e por razões de clareza, convém substituir esta decisão.
Conviene proceder a la refundición de las disposiciones en cuestión por razones de claridad y racionalización.
Por razões de clareza e racionalidade, é conveniente que as disposições em questão sejam objecto de reformulação.
Habida cuenta del alcance de las modificaciones que se introducen en la Directiva 96/92/CE, es conveniente, por razones de claridad y racionalidad, que se refundan las disposiciones correspondientes.
Dada a amplitude das alterações introduzidas na Directiva 96/92/CE, é conveniente, por razões de clareza e racionalização, refundir as disposições em questão.
Aunque la Comisión no está en condiciones de aceptar ninguna de estas enmiendas, sobre todo por razones de claridad jurídica, sí que comparte sus intenciones y objetivos subyacentes en muchos casos.
Embora a Comissão não esteja em condições de aceitar qualquer destas alterações, sobretudo por razões de clareza jurídica, partilha plenamente, em muitos casos, as intenções e objectivos subjacentes.
(3) Por consiguiente, varios artículos del Reglamento (CEE) no 2075/92 resultan obsoletos y deben suprimirse por razones de claridad jurídica y de transparencia.
(3) Por consequência, diversos artigos do Regulamento (CEE) n.o 2075/92 tornaram-se obsoletos, devendo ser suprimidos por motivos de clareza jurídica e transparência.
(7) Al modificarse ahora sustancialmente el contenido de la Orientación BCE/2000/18, es deseable, por razones de claridad, refundirlo en un solo texto.
(7) O teor da Orientação BCE/2000/18 vai agora ser objecto de alterações substanciais. Por uma questão de clareza, torna-se conveniente refundi-la num texto único.
En lo que respecta a la Directiva 2003/37/CE, por razones de claridad conviene incluir una redacción más exacta para algunos puntos de los documentos de información.
No que diz respeito à Directiva 2003/37/CE, por razões de clareza, deve ser dada uma redacção mais precisa a alguns pontos dos documentos de informação.
A la vista de la experiencia adquirida en relación con la Decisión BCE/2010/14, deben mejorarse algunas de las normas y procedimientos por razones de claridad y eficiencia.
À luz da experiência adquirida com a aplicação da Decisão BCE/2010/14, é necessário aperfeiçoar algumas normas e alguns procedimentos por razões de clareza e eficiência.
Toda referencia a la comunicación de la Comisión a los Estados miembros puede considerarse superflua y, por consiguiente, no debe reproducirse por razones de claridad.
Qualquer referência à comunicação da Comissão aos Estados-Membros pode ser considerada supérflua e, por conseguinte, por motivos de clareza, não deve ser reproduzida.
Sin embargo, por razones de claridad y coherencia, es conveniente establecer en un instrumento único las disposiciones aplicables a todos los tipos de producto a que se refiere la Directiva 98/8/CE.
Porém, por razões de clareza e coerência, é conveniente enunciar num único instrumento as disposições respeitantes a todos os tipos de produtos previstos na Directiva 98/8/CE.
Las cifras de flujo de caja siguen siendo las mismas que las que aparecen en el Reglamento provisional, pero se presentan en el cuadro siguiente por razones de claridad.
Os valores do fluxo de caixa permanecem inalterados em relação ao regulamento que institui um direito provisório, mas são retomados no quadro a seguir por razões de clareza.
Además, los costes de mano de obra anuales por trabajador se reproducen, por razones de claridad, con cifras más detalladas que en el Reglamento provisional.
Além disso, por razões de clareza, os custos anuais da mão-de-obra por trabalhador são indicados com valores mais pormenorizados que no regulamento que institui um direito provisório.
Dado que se van a introducir nuevas modificaciones, conviene, por razones de claridad, proceder a la refundición de dichas Directivas y, con fines de simplificación, reunir sus disposiciones en un texto único.
Efectuando-se agora novas alterações às referidas directivas, deverá, por razões de clareza, proceder-se à respectiva reformulação, reunindo-as num instrumento único, tendo em vista a sua simplificação.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 142. Exatos: 142. Tempo de resposta: 164 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo