Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "potestad" em português

Veja também: la patria potestad
Procurar potestad em: Definição Sinónimos
poder
competência
autoridade
potestade
poderes
direito
parentais

Sugestões

85
La Comisión no tiene potestad para fijar precios o definir la calidad de los productos educativos.
A Comissão não tem poder para estabelecer preços ou definir a qualidade dos produtos educativos.
Los Estados Unidos tienen la potestad de aceptar o rechazar un acuerdo.
Os Estados Unidos têm o poder de aceitar ou de rejeitar um acordo.
El juez tiene potestad para dictar órdenes de cese y suspensión y sanciones civiles.
O JDA tem competência para emitir decisões para fazer cessar e proibir as práticas desleais, bem como sanções civis.
Este tribunal financiero internacional tendría la potestad de investigar la especulación y a los especuladores, inspeccionar los paraísos fiscales, legislar e imponer sanciones.
Esse tribunal financeiro internacional teria por competência inquirir sobre a especulação e os especuladores, controlar os paraísos fiscais, regular e sancionar.
Está claro que nuestro Gobierno no puso coto a esta peligrosa e inaceptable decisión, a pesar de que tenía la potestad de hacerlo.
O nosso Governo foi nitidamente incapaz de contrariar esta decisão perigosa e inadmissível, embora tivesse autoridade para o fazer.
Pero no tiene potestad sobre la niña ni sobre su futuro.
Mas não tem autoridade sobre esta criança nem sobre o futuro dela.
No tienes potestad ni derecho de hacer esto.
Não você tem poder nem direito de fazer isso.
En consecuencia, la demandada incurrió en un abuso de su potestad discrecional.
Com isso, fez um uso indevido do seu poder discricionário.
Pero nosotros no tenemos potestad de condenar a muerte.
Mas não temos poder de condenar a morte.
Esta potestad es una condición previa para atribuir e instruir los asuntos eficazmente.
Este poder é uma condição prévia para uma atribuição e um tratamento eficiente e eficaz dos processos.
El consejo no confiere a nadie la potestad de negociar en privado.
O conselho não dá a ninguém o poder de negociar em privado.
Los Estados miembros deben tener potestad para restringir la circulación nocturna de los vehículos de mercancías cuyo nivel de ruidos sobrepase las normas comunitarias en la materia.
Os Estados-Membros deverão poder restringir a circulação nocturna de veículos pesados de mercadorias cujo ruído exceda as normas comunitárias.
la Comisión podrá delegar competencias de potestad pública
a Comissão pode delegar tarefas de poder público,
Sin embargo, los Estados miembros deben conservar la potestad de disponer que el capítulo II se aplique al practicaje.
Todavia, os Estados-Membros deverão continuar a poder decidir aplicar as disposições do capítulo II à pilotagem.
Las funciones mencionadas en el párrafo primero no implicarán la adopción de medidas vinculantes de ámbito general ni el ejercicio de la potestad discrecional política.
As funções referidas no primeiro parágrafo não envolvem a aprovação de medidas vinculativas de âmbito geral nem o exercício de um poder de apreciação política.
Y si yo viviera un año o dos, ya no estará en la potestad del rey resistir o malograr nuestra reforma.
E se eu devo viver 1 ano ou 2, que não seja mais sob o poder do Rei, por resistir a nossa Reforma.
B- Una Agencia esencialmente técnica, sin potestad normativa
B - Uma Agência essencialmente técnica sem competência regulamentar
Falta de potestad e infracción de las normas del Consejo.
falta de poder e violação das normas do Conselho;
En primer lugar, proponemos mejorar y simplificar la legislación europea reexaminando todas las etapas del proceso legislativo, empezando por el ejercicio de la potestad de iniciativa.
Propomos, em primeiro lugar, que seja melhorada e simplificada a legislação europeia, revendo todo o ciclo do processo legislativo, a começar pelo exercício do poder de iniciativa.
Además, atribuye al BCE la potestad normativa correspondiente y especifica las sanciones que deberán imponerse en caso de incumplimiento.
Além do mais, estas disposições atribuem ao BCE uma competência regulamentar específica, indicando as sanções a impor no caso de incumprimento.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 319. Exatos: 319. Tempo de resposta: 160 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo