Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "presidente iraní" em português

Procurar presidente iraní em: Definição Dicionário Sinónimos
Presidente iraniano
Presidente do Irão
Presidente Ahmadinejad
El pasado 17 de septiembre, el presidente iraní Ahmadineyad pronunció un discurso en la 60ª Sesión de la Asamblea General de las Naciones Unidas.
No passado dia 17 de Setembro, o presidente iraniano Ahmadinejad efectuou um discurso na 60.ª Sessão da Assembleia Geral das Nações Unidas.
Lo que el presidente le propone al presidente iraní Al-Sharif es retirar todas las tropas estadounidenses del Medio Oriente y para eso, le pedirá ayuda al G8.
O que o Presidente Sawyer está a propor ao presidente iraniano Al-Sharif é a retirada de todas as tropas norte-americanas do Médio Oriente e, para isso, vai pedir ajuda aos seus parceiros do G8.
¿Cómo responde a informaciones de que la visita del presidente iraní a la Casa Blanca quizás se posponga, o incluso se cancele?
Como reage aos relatos que a visita do presidente do Irão à Casa Branca pode ser adiada ou até mesmo cancelada?
Las declaraciones del Presidente iraní solo sirven para complicar aún más la situación en una región completamente desestabilizada por la política de injerencia, guerra y dominación de los Estados Unidos, con el apoyo de sus aliados regionales y europeos.
As declarações do Presidente do Irão contribuem apenas para tornar mais difícil a situação numa região completamente desestabilizada pela política de ingerência, guerra e domínio realizada pelos EUA, com o apoio dos seus aliados regionais e europeus.
Con motivo de la conferencia de Durban II sobre racismo, se entiende que los embajadores europeos abandonaran la sala tras las propuestas del presidente iraní, Mahmud Ahmadineyad.
Compreende-se que, na Conferência de Durban II sobre o racismo, os embaixadores europeus tenham abandonado a sala após a intervenção do Presidente iraniano, Mahmoud Ahmadinejad.
¿Cómo puedo interpretar, si no, señor Presidente, la declaración del ex presidente iraní Rafsanjani del pasado viernes?
Senhor Presidente, de que outra forma posso eu interpretar a declaração proferida na passada sexta-feira pelo antigo Presidente iraniano, Hashemi Rafsanjani?
Ahora, el Presidente iraní ha hecho declaraciones terribles sobre otro Estado.
Agora, o Presidente iraniano proferiu declarações terríveis sobre outro Estado.
Hacemos aquí, en esta Cámara, un llamamiento al Presidente iraní para que muestre clemencia, pero debo decir que no tengo muchas esperanzas.
Apelamos aqui, neste Parlamento, à clemência do Presidente iraniano, mas, devo dizer, sem grande esperança.
El Presidente iraní Mahmud Ahmadineyad planteó la cuestión de la nueva línea ferroviaria a principios de este año en una cumbre en Teherán.
O presidente iraniano, Mahmoud Ahmadinejad, levantou o tema da nova linha ferroviária no início deste ano, numa cimeira em Teerão.
No se debe permitir que un atroz discurso del Presidente iraní divida a la UE y debilite a la ONU.
Não podemos permitir que o terrível discurso do Presidente iraniano divida a União Europeia e enfraqueça as Nações Unidas.
A los tres condenados se les acusa de formar parte de grupos políticos de oposición y de haber participado en las manifestaciones surgidas tras la controvertida reelección del Presidente iraní Mahmud Ahmadineyad.
Os três condenados fazem parte - segundo a acusação - de grupos políticos de oposição e terão participado em manifestações que se seguiram à controversa reeleição do presidente iraniano Mahmoud Ahmadinejad.
Apoya la solicitud de ayuda internacional formulada por el Presidente iraní, Sr. Jatamí;
Apoia o pedido de ajuda internacional apresentado pelo Presidente iraniano Khatami;
Sin embargo, una invasión o agresión extranjera muy probablemente invertiría la actual tendencia de declive del Presidente iraní y aglutinaría a la población en torno a todas sus autoridades.
No entanto, uma invasão ou agressão estrangeira inverteria muito provavelmente a actual tendência negativa da popularidade do Presidente iraniano e aglutinaria a população em torno das suas autoridades.
¿Comparte la Comisión la opinión de que la delegación turca del «Mavi Marmara» y el Presidente iraní Ahmadineyad son unos perversos instigadores de la guerra?
A Comissão partilha do entendimento de que a delegação turca «Mavi Marmara» e o Presidente iraniano Ahmadinejad são belicistas perversos?
Vista la condena de los atentados terroristas perpetrados en los Estados Unidos el 11 de septiembre de 2001 manifestada por el Presidente iraní Jatamí y otras altas personalidades del Irán,
Tendo em conta a condenação pelo Presidente iraniano Khatami e por outras altas individualidades deste país dos ataques terroristas perpetrados nos EUA em 11 de Setembro de 2001,
Cristiana Muscardini, Mogens N.J. Camre y Ģirts Valdis Kristovskis, en nombre del Grupo UEN, sobre las recientes declaraciones del Presidente iraní, Mahmud Ahmadineyad (B6-0610/2005);
Cristiana Muscardini, Mogens N.J. Camre e Ģirts Valdis Kristovskis, em nome do Grupo UEN, sobre as recentes declarações do Presidente iraniano, Mahmoud Ahmadinejad (B6-0610/2005);
Una serie de oradores, entre ellos la Comisaria y el señor Poettering, han subrayado el significado que tiene la declaración del Presidente iraní para el proceso de paz de todo Oriente Próximo, con lo que estoy de acuerdo.
Vários oradores, incluindo o Senhor Comissário e o senhor deputado Poettering, salientaram o significado da declaração do Presidente do Irão para o processo de paz no Médio Oriente numa acepção mais ampla, e eu concordaria com o que disseram.
Condena enérgicamente dichas declaraciones y pide al Presidente iraní que retire sus amenazas lo antes posible y pida excusas oficialmente al Gobierno israelí;
Condena energicamente as declarações em causa e insta o Presidente iraniano a retirar as ameaças com a maior brevidade possível e apresentar oficialmente as suas desculpas ao Governo de Israel;
Considerando que el Presidente iraní, Mohamed Jatamí, ha calificado esta sentencia de "inadecuada" y ha pedido a la Justicia que reconsidere la condena;
Considerando que o Presidente iraniano Mohamed Khatami entendeu que esta sentença era "inapropriada" e solicitou à Justiça a revisão da condenação à morte,
Considerando que en esas declaraciones el Presidente iraní repitió palabras utilizadas por el ayatolá Jomeini que las autoridades iraníes no habían utilizado en varios años,
Considerando que nessas declarações o Presidente do Irão repetiu palavras utilizadas pelo Ayatollah Khomeini e que as autoridades do Irão não haviam utilizado durante vários anos,
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 29. Exatos: 29. Tempo de resposta: 54 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo