Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "proponer" em português

Procurar proponer em: Definição Conjugação Sinónimos

Sugestões

El solicitante podrá proponer asimismo objetivos de emisiones específicas anuales.
O requerente também pode propor uma série de objectivos de emissões específicas anuais.
Señor Presidente, quisiera simplemente proponer una solución racional al problema.
Senhor Presidente, gostaria simplesmente de propor uma solução racional para o nosso problema.
También podrá proponer enmiendas de transacción.
A comissão poderá igualmente apresentar alterações de compromisso.
En la UE debemos proponer alternativas eficaces y adecuadamente financiadas a los gasoductos rusos y chinos.
A UE tem de apresentar alternativas eficazes e devidamente financiadas aos gasodutos russos e chineses.
Resulta ridículo proponer formas de mejorar los servicios de información dirigidos a esas personas.
É um desplante sugerir formas de melhorar os serviços de informação para estas pessoas.
Además, me gustaría proponer la creación de un Comité independiente de evaluaciones de impacto.
Adicionalmente, gostaria de sugerir a criação de um comité para as avaliações de impacto.
Sin duda vamos a proponer más directrices.
Estamos, é evidente, a propor mais directrizes.
Señores, uno de Uds. necesita proponer un brindis.
Um dos senhores precisa de propor um brinde.
Todo diputado podrá proponer modificaciones al presente Reglamento y sus anexos.
Qualquer deputado pode propor alterações ao presente Regimento e aos respectivos anexos.
Eso es exactamente lo que iba a proponer.
Era exactamente o que ia propor.
Sin duda, deberíamos evitar proponer un montón de medidas nuevas.
Devemos certamente evitar propor muitas medidas novas.
Hemos intentado proponer varias posibilidades de reuniones de las tres partes para discutir posibles acuerdos.
Tentámos propor várias possibilidades para a realização de reuniões trilaterais destinadas a debater eventuais compromissos.
Todo lo que puedo hacer es proponer una solución de edición.
Tudo que posso fazer é propor uma solução de edição.
En vista de esta situación, la Comisión decidió proponer únicamente un cambio de carácter técnico.
Por isso, a Comissão decidiu propor apenas uma alteração de natureza técnica.
Hoy, Europa puede proponer los principios y normas que forjarán un nuevo orden mundial.
Hoje, a Europa pode propor os princípios e as regras que irão dar forma a uma nova ordem global.
No le he escuchado proponer ninguna medida ni atribuir nuevas responsabilidades o misiones a la organización para la seguridad.
Não o vi propor nenhumas medidas nem atribuir novas responsabilidades ou missões à organização de segurança.
Por lo tanto, se deberían proponer rutas por tierra.
Neste caso, isso significaria propor vias rodoviárias para o gasoduto.
La Unión Europea seguirá recurriendo a dicha Comisión para proponer resoluciones tanto temáticas como nacionales.
A União Europeia vai continuar a utilizar plenamente esse Comité para propor resoluções, quer temáticas quer por país.
Eduard Kukan, para proponer que la votación final fuera nominal.
Eduard Kukan para propor que a votação final seja nominal.
La Comisión está estudiando la posibilidad de proponer normas jurídicamente vinculantes especiales para las inspecciones de los traslados de residuos.
A Comissão está a estudar a possibilidade de propor regras juridicamente vinculativas especificamente destinadas às inspecções de transferências de resíduos.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 5426. Exatos: 5426. Tempo de resposta: 99 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo