Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "pulsación" em português

Procurar pulsación em: Definição Sinónimos
clique
pulsação
toque
pulso
duplo
pulsações
Activa y abre un archivo o carpeta con una sola pulsación.
Ativa e abre um arquivo ou pasta com um só clique.
Piense antes de pulsar, una pulsación incorrecta detonará una mina.
Pense antes de clicar, um clique errado pode detonar uma mina.
La primera y tercera pulsación se produjeron a bordo de la nave.
A primeira e terceira pulsação produziram-se a bordo da nave.
Así es, una pulsación electromagnética.
Então, é uma pulsação eletromagnética.
Un pulsación final y los últimos cinco años. será completamente borrado.
Um toque no teclado e os útimos 5 anos serão completamente apagados.
Todos esos satélites pululando que graban cada pulsación de un teclado, cada llamada telefónica, los sucios secretillos de todo el mundo.
Todos aqueles satélites que gravam cada toque numa tecla, cada chamada, cada segredo de todo o pessoal.
Una pulsación del ratón en la columna resumen sincronizará todas las ventanas para mostrar la misma posición.
Um clique do mouse numa coluna de resumo sincroniza todas as janelas para mostrarem a mesma posição.
Ok, tenemos palpitaciones con gran aflicción... en conjunto con un grado de pulsación de 104.
Ok, temos palpitações com profunda dificuldade... em conjunção com uma pulsação de 104.
La pulsación neural está sobrecalentando el sistema.
Pulsação neural está sobrecarregando o sistema.
Tuve que esperar una segunda pulsación otros 17 días para localizarte.
Tive que esperar por 1 7 dias, uma 2ª pulsação para poder encontrá-lo...
Tengo la muñeca con la pulsación necesaria, Molly.
Tenho o pulso com a pulsação necessária, Molly.
En esta fila se puede personalizar el comportamiento de la pulsación del botón izquierdo del ratón sobre la barra de título o del marco.
Nesta linha você pode personalizar o comportamento do clique esquerdo ao clicar na barra de títulos ou no quadro.
Una pulsación simple abre archivos y carpetas
Um clique para abrir arquivos e diretórios
La pulsación láser se concentra en un rayo de calidad quirúrgica... capaz de hacer incisiones muy exactas.
A pulsação do laser focaliza-se em um raio de qualidade cirúrgica... capaz de realizar as incisões mais precisas.
Nos hemos tomado la libertad de apropiarnos de su canción, lista... para ser hiperenlazada y vendida en nuestro sitio con una simple pulsación.
Tomámos a liberdade de nos apropriarmos da vossa música exclusiva, ...pronta para ser hiperlinkada e... vendida no nosso site com um simples clique.
Aceptar las peticiones de apertura de ventanas sólo cuando los enlaces están activados a través de una pulsación explícita de ratón o de una tecla del teclado.
Aceita as requisições de janela de contexto somente quando os links forem habilitados por um clique do mouse ou uma operação do teclado.
Aquí se puede personalizar el comportamiento de la pulsación del ratón sobre la barra de título o en el marco de una ventana.
Aqui você pode personalizar o comportamento do clique do mouse ao clicar na barra de títulos ou na moldura de uma janela.
En esta fila se puede personalizar el comportamiento de la pulsación del botónderecho del ratón sobre la barra de título o el marco.
Nesta linha você pode personalizar o comportamento do clique direito ao clicar na barra de títulos ou na moldura.
Pulsando aquí obtendrá una línea en el campo inferior y con una doble pulsación esta línea le permitirá introducir su pregunta.
Clicando aqui você obterá uma linha no campo abaixo e com duplo- clique nesta linha permitirá que você introduza sua questão.
...le permitirá navegar por los directorios con una doble pulsación del ratón.
...permite- lhe navegar nos arquivos com um duplo- clique do mouse,
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 170. Exatos: 170. Tempo de resposta: 87 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo