Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "que se apliquen" em português

Procurar que se apliquen em: Conjugação Sinónimos
aplicação
implementação
aplicar
que sejam aplicadas que se apliquem que se aplicam
que sejam aplicados
quais se aplicam
que são aplicadas
aplicáveis
implementar
se aplicarem

Sugestões

Velará por que se apliquen los Tratados y las medidas adoptadas por las instituciones en virtud de éstos.
Vela pela aplicação dos tratados e das medidas aprovadas pelas instituições por força destes.
Por supuesto, la Comisión seguirá trabajando para que se apliquen disposiciones similares a escala internacional, incluso después de que la propuesta se apruebe.
Naturalmente, a Comissão continuará a trabalhar com vista à aplicação de regulamentos semelhantes a nível internacional, inclusivamente depois de a proposta ser aceite.
Para ello es importante que se apliquen los convenios internacionales pertinentes.
Para esse efeito, é importante aplicar as convenções internacionais relevantes.
Es importante que se apliquen sanciones al gestor de transporte únicamente si es responsable de las infracciones correspondientes.
É conveniente aplicar sanções ao gestor de transportes unicamente se ele for responsável pelas infracções cometidas.
El Tratado no excluye la posibilidad de que se apliquen disposiciones nacionales más favorables.
A possibilidade de aplicar disposições nacionais mais favoráveis não é excluída pelo Tratado.
Necesitamos disposiciones valientes que se apliquen concienzudamente.
Precisamos de disposições corajosas que sejam aplicadas de forma escrupulosa.
Garantizarán que se apliquen dichas políticas.
As empresas asseguram a aplicação das referidas políticas.
Los ciudadanos esperan justamente que se apliquen estas normas.
Os cidadãos esperam, legitimamente, que estas normas sejam aplicadas.
Está bien que se apliquen los mismos acuerdos y procedimientos institucionales.
Será, pois, adequado que sejam aplicáveis as mesmas disposições e procedimentos institucionais.
Sencillamente pide que se apliquen las existentes.
Apenas contém um apelo no sentido de se fazerem cumprir os regulamentos existentes.
Conviene definir, en consecuencia, para toda la Comunidad unos requisitos esenciales que se apliquen al sistema ferroviario transeuropeo convencional.
Justifica-se, portanto, definir para toda a Comunidade requisitos essenciais aplicáveis ao sistema ferroviário transeuropeu convencional.
También resulta importante que se apliquen las mismas condiciones a las operaciones de todos los proveedores de servicios postales.
Também é importante que todos os prestadores de serviços postais se guiem pelas mesmas condições.
La Comisión ha aceptado que se apliquen tipos impositivos inferiores solo en circunstancias muy específicas.
A Comissão só em circunstâncias muito específicas aceitou taxas de imposto mais baixas.
En caso de retirada, los Estados miembros ordenarán que se apliquen las sanciones pertinentes.
Em caso de retirada, o Estado-Membro deve prever a aplicação de sanções apropriadas.
De usted depende, señor Comisario, que se apliquen.
Cabe-lhe a si, Senhor Comissário, tê-las em conta.
Debería introducirse un mecanismo para garantizar que se apliquen estos principios en este ámbito.
Importa pois instituir um mecanismo para garantir a aplicação destes princípios neste domínio.
Es preciso que se apliquen unas sanciones efectivas y armonizadas en toda Europa.
É necessário que sejam aplicadas sanções eficazes e harmonizadas em toda a União Europeia.
Los Estados miembros velarán también por que se apliquen otras medidas preventivas.
Os Estados-Membros devem igualmente assegurar a implementação de outras medidas preventivas.
Hasta que se apliquen los requisitos adicionales debe garantizarse la aplicación vinculante de las disposiciones nacionales en materia de formación.
Até que os requisitos suplementares sejam aplicados, é necessário garantir uma aplicação obrigatória das regulamentações nacionais sobre a formação.
El programa específico prevé ya que se apliquen las disposiciones nacionales.
O programa específico já estabelece que são aplicáveis as disposições nacionais.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 1152. Exatos: 1152. Tempo de resposta: 150 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo