Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "reciente informe" em português

recente relatório relatório recente
recente informativo
último relatório

Sugestões

Como prueba está un reciente informe de la OCDE.
Prova disso é um recente relatório da OCDE.
El reciente informe Barnier también explora algunas propuestas avanzadas de cara a nuestra respuesta a las catástrofes.
O recente relatório Barnier também explora determinadas sugestões prospectivas para a nossa resposta a catástrofes.
No obstante, el reciente informe sobre derechos humanos fundamentales presenta una serie de problemas al respecto.
Contudo, o relatório recente sobre os direitos humanos fundamentais apresenta alguns problemas nesta matéria.
El Senado francés, por el contrario, rechaza en un reciente informe el principio de neutralidad tecnológica.
Já o Senado francês, num relatório recente, rejeita a noção de neutralidade tecnológica.
En un reciente informe anual sobre la lucha antinarcóticos, Washington consideró que "Ecuador sigue siendo vulnerable al crimen organizado por sus instituciones públicas históricamente débiles y por la corrupción".
Em um recente informativo anual sobre a luta antinarcóticos, Washington considerou que "o Equador continua vulnerável ao crime organizado por suas instituições públicas serem historicamente fracas e por causa da corrupção".
En una reunión en la municipalidad de Lima, el funcionario dio a conocer el reciente informe mundial de la UNICEF sobre los afectos de la violencia en la juventud.
Em uma reunião na cidade de Lima, o funcionário deu a conhecer o recente informativo mundial do UNICEF sobre os efeitos da violência na juventude.
Me parece que hay muy poco en el reciente informe del Consejo Europeo.
Julgo que diz muito pouco no recente relatório do Conselho Europeu.
Como se desprende del reciente informe de la Comisión, la legislación vigente (Directiva 85/337/CEE) no prevé una evaluación medioambiental verdaderamente independiente.
A legislação em vigor (Directiva 85/337/CEE), tal como se confirma no recente relatório da Comissão, não garante uma verdadeira independência da avaliação ambiental.
En un reciente informe de Amnistía Internacional sobre las exportaciones de armas de la UE
Um relatório recente da Amnistia Internacional relativo às exportações de armas da UE
Un reciente informe demuestra que en Europa, los costes anuales de las enfermedades cerebrales y mentales ascienden a 798000 millones de euros.
Um relatório recente mostra que na Europa o custo total anual das doenças cerebrais e mentais é de 798 mil milhões de euros.
En su reciente informe de situación, la Comisión criticó también duramente esta multa, que al parecer asciende a 2200 millones de euros.
No seu recente relatório sobre os progressos realizados pela Turquia, a Comissão teceu também críticas severas a esta coima que terá ascendido a cerca de 2200 milhões de euros.
Un reciente informe publicado en el Reino Unido señala que este país adolece de una considerable tasa de analfabetismo.
Um relatório recente elaborado no Reino Unido aponta para a existência de um problema de analfabetismo no país de dimensões consideráveis.
Un reciente informe de la Comisión Europea advierte sobre los riesgos a que se enfrenta el sistema público de pensiones de la UE.
Um relatório recente da Comissão chama a atenção para os riscos com que estão confrontados os sistemas públicos das pensões de reforma no seio da União Europeia.
Un reciente informe de la organización Unaids menciona la importante difusión del virus VIH en Europa Oriental en tan sólo algunos años.
Um relatório recente da organização «Unaids» faz menção de uma enorme disseminação do VIH na Europa de Leste em apenas alguns anos.
En su reciente informe de seguimiento, de mayo de 2006, la Comisión ha indicado que seguía habiendo deficiencias.
No seu recente Relatório de Acompanhamento, de Maio de 2006, a Comissão assinala as deficiências que persistem neste domínio.
El reciente informe de la Comisión sobre los avances logrados por los países de la Europa central y oriental que han solicitado la adhesión es alentadora, la verdad.
Devo dizer que o recente relatório da Comissão sobre os progressos feitos pelos países da Europa Central e Oriental candidatos à adesão é encorajador.
Suscribe el reciente informe del Parlamento Europeo, que tan claramente sintetiza los avances y las etapas siguientes.
Subscreve o recente relatório do Parlamento Europeu que sintetizou muito bem os progressos e as próximas etapas.
Les recuerdo que, como muestra el reciente informe del Tribunal de Cuentas, se pierde prácticamente todo el control sobre los animales transportados al extranjero.
Gostaria de recordar que, como ficou patente no recente relatório do Tribunal de Contas, o controlo sobre os animais transportados para o estrangeiro perde-se quase por completo.
No obstante, como se señala en el reciente informe del Parlamento Europeo, muchos Estados miembros aún no han firmado o ratificado estos convenios.
No entanto, e conforme assinala o recente relatório do Parlamento Europeu, muitos Estados-Membros ainda não assinaram nem ratificaram estas convenções.
Señor Presidente, el reciente informe Brok argumentaba que la UE en su conjunto debería desempeñar un papel de peso en las Naciones Unidas.
Senhor Presidente, o recente relatório Brok afirmava que a UE no seu todo deveria desempenhar um importante papel no seio das Nações Unidas.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 206. Exatos: 206. Tempo de resposta: 208 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo