Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "reducción al mínimo" em português

Procurar reducción al mínimo em: Sinónimos
minimização
redução ao mínimo
reduzir ao mínimo
Sigue insistiendo en la vía para el euro sin crear los mecanismos necesarios de reducción al mínimo de sus riesgos económicos y sociales.
Continua a insistir no caminho para o euro sem criar os mecanismos necessários de minimização dos seus riscos económicos e sociais.
Según AIPQR, el gasóleo obtenido por hidrocraqueo es de calidad superior, lo que garantiza una combustión más eficaz y la reducción al mínimo de los contaminantes en las emisiones de gases de escape.
Segundo a AIPQR, o gasóleo obtido por hidrocraqueamento é de qualidade superior, garantindo uma combustão mais eficiente e a minimização de poluentes nas emissões gasosas.
8 reducción al mínimo de la posibilidad de ignición de los vapores de la carga inflamables.
8 Redução ao mínimo do risco de ignição de vapores inflamáveis emanados pela carga.
Debe exigirse a los empresarios que garanticen la eliminación o reducción al mínimo de los riesgos derivados de los campos electromagnéticos en el trabajo.
Os empregadores deverão ser obrigados a assegurar a eliminação ou a redução ao mínimo dos riscos decorrentes dos campos eletromagnéticos presentes no local de trabalho.
También establece unos requisitos esenciales en materia de reducción al mínimo de los daños causados al medio ambiente.
A proposta define as exigências essenciais para reduzir ao mínimo os riscos para o ambiente.
La aplicación de las mejores prácticas agrícolas (en particular, métodos no químicos de producción de cultivos) asegurará una reducción al mínimo de los residuos de plaguicidas y de los riesgos sanitarios conexos.
A aplicação das melhores práticas agrícolas (em especial, métodos não químicos de protecção das culturas) permitirá reduzir ao mínimo os resíduos de pesticidas e os riscos que estes representam para a saúde.
Y en segundo lugar, tener en cuenta la reducción al mínimo de las repercusiones ecológicas, sociales y económicas.
E, em segundo lugar, deve ter-se em conta a redução ao mínimo das repercussões ecológicas, sociais e económicas.
reducción al mínimo del riesgo de inflamación de los gases emanados de la carga.
Redução ao mínimo do risco de ignição de vapores inflamáveis emanados pela carga.
reducción al mínimo de esos productos químicos como contaminantes en otros productos;
Minimização destas substâncias químicas como contaminantes nos produtos;
La reducción al mínimo de los ensayos con animales también se observa en el texto jurídico detallado, en aspectos como el fomento de la agrupación de sustancias, la evaluación de las propuestas de ensayo y el uso de extrapolaciones.
A minimização dos ensaios em animais está igualmente patente no texto legal pormenorizado, incluindo o incentivo ao agrupamento de substâncias, a avaliação de propostas de ensaio e o recurso a métodos comparativos por interpolação.
la reducción al mínimo de los costes en aquellos ámbitos con unos gastos innecesarios derivados de la existencia de tres lugares de trabajo diferentes,
minimização de custos em áreas onde se constatem despesas desnecessárias devido à existência de três locais de trabalho diferentes,
Conviene destacar la prevención y la reducción al mínimo de la exposición de los trabajadores, en particular en las actividades de eliminación, mantenimiento, mejora o demolición de edificios.
É de realçar a tónica na prevenção e na redução ao mínimo da exposição por parte dos trabalhadores, particularmente nas actividades de remoção, manutenção, beneficiação ou demolição de edifícios.
la reducción al mínimo del uso de recursos no renovables y de medios de producción ajenos a la explotación;
Minimização da utilização de recursos não renováveis e de insumos externos à exploração;
la reducción al mínimo de la producción de residuos disminuyendo la cantidad de envases primarios y fomentando su reutilización y reciclabilidad,
a minimização da produção de resíduos através da redução da quantidade de embalagens primárias e a promoção da sua reutilização e/ou reciclagem,
la reducción al mínimo de la producción de residuos, disminuyendo la cantidad de envases,
a minimização dos resíduos através da redução da quantidade de embalagem,
- la reducción al mínimo del número de trabajadores expuestos o que puedan estar expuestos;
- a redução ao mínimo do número de trabalhadores expostos ou susceptíveis de estar expostos,
Si bien existe legislación comunitaria sobre la lucha contra la contaminación atmosférica y la prevención o la reducción al mínimo del vertido de sustancias peligrosas al agua, existe una carencia de legislación comunitaria similar cuyo objetivo sea prevenir o reducir al mínimo las emisiones en el suelo.
Embora haja legislação comunitária para o combate à poluição atmosférica e a prevenção ou minimização da descarga de substâncias perigosas no meio aquático, não existia legislação comunitária comparável para a prevenção ou minimização das emissões para o solo.
reducción al mínimo del consumo de agua de lavado y reutilización de toda la que sea posible (por ejemplo para el granulado de escoria) en caso de que se aplique la captación de partículas por vía húmeda.
minimização da água de depuração e respetiva reutilização, na medida do possível (por exemplo, para a granulação de escórias), caso seja aplicado despoeiramento por via húmida.
la prevención y la reducción al mínimo de los riesgos para la salud humana y la salud animal que presentan los subproductos animales y los productos derivados;
À prevenção e redução ao mínimo dos riscos para a saúde humana e animal decorrentes de subprodutos animais e produtos derivados;
g) se evaluará la necesidad de redactar y difundir documentos que describan las mejores técnicas disponibles y las mejores prácticas medioambientales en materia de prevención y reducción al mínimo de las emisiones de gases fluorados de efecto invernadero;
g) Avaliar a necessidade de serem elaboradas e divulgadas notas descritivas das melhores técnicas disponíveis e das melhores práticas ambientais relativas à prevenção e minimização das emissões de gases fluorados com efeito de estufa;
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 37. Exatos: 37. Tempo de resposta: 118 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo