Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "refugiarse" em português

Procurar refugiarse em: Definição Conjugação Sinónimos
se esconder
abrigar-se
refugiar-se
se refugiar
se proteger
se abrigar
se isolar
se refugiarem
enterrar-se
refúgio
esconder-se
abrigo
se refugiaria
No hay que refugiarse en el pacifismo.
Pacifismo não é algo para se esconder atrás.
Debe refugiarse en el mundo de la razón.
Deve abrigar-se no mundo da razão.
Puede refugiarse aquí hasta el amanecer.
Podem abrigar-se aqui até ao amanhecer.
Podría refugiarse en la fantasía y no volver nunca más.
Pode refugiar-se na fantasia e não voltar mais.
Será mejor para usted refugiarse en el búnker.
Será melhor para você refugiar-se no búnker.
En el ejército se aprende al menos a refugiarse en caso de ataque.
No exército pelo menos se aprende a refugiar-se em caso de ataque.
Decenas de miles de personas han tenido que refugiarse en polideportivos o alojamientos improvisados.
Dezenas de milhar de pessoas viram-se obrigadas a refugiar-se nos ginásios ou em alojamentos improvisados.
Sus dos hijos fueron encarcelados... y él tuvo que refugiarse en Bruselas.
Seus dois filhos foram encarcerados... e ele teve que refugiar-se em Bruxelas.
En un sitio en el que refugiarse.
Em um sítio no que refugiar-se.
¿Pero porque a vino refugiarse en mi casa?
Mas porque veio Refugiar-se em minha casa?
Lo que es más, fue a refugiarse con el maestro.
E o pior, foi refugiar-se no professor.
Si un buque se encuentra a 200 millas de la costa no puede refugiarse en caso de tormenta.
Se um navio se encontra a 200 milhas da costa, não pode refugiar-se em caso de tempestade.
¿Va a refugiarse en la normativa de unos burócratas?
Vai refugiar-se no regulamento de uns burocratas?
La pérdida de la seguridad de estos migrantes climáticos, forzados a refugiarse en centros provisionales, aumenta el nivel de amenaza contra las mujeres.
A perda de segurança destes migrantes ambientais, forçados a refugiar-se em campos mal equipados, aumenta o grau de ameaça contra as mulheres.
Todo el personal debe refugiarse y permanecer ahí.
Todas as pessoas devem ir para os abrigos e permanecerem lá.
Sobrevivirán si saben refugiarse de la lluvia.
Eles ficam bem, se não andarem à chuva.
Porque no está bien un mundo donde los poderosos deban refugiarse de los débiles.
Por que há alguma coisa de errado no mundo, quando o poderoso precisa de esconder-se do fraco.
Los gusanos deben refugiarse en el sedimento.
É necessário que os vermes se enterrem nos sedimentos.
Los que lo prefieran, pueden refugiarse en mis bodegas.
Aqueles que preferirem, podem usar meus porões.
No tendrán que refugiarse durante los bombardeos.
Não precisarão se refugiar durante os bombardeios.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 209. Exatos: 209. Tempo de resposta: 66 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo