Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "relativos a la utilización" em português

relativos à utilização
relativas à utilização
sobre a administração
associados à utilização
respeita à utilização
para a utilização
El veterinario oficial podrá imponer requisitos relativos a la utilización de carne procedente de animales que hayan sido sometidos a un sacrificio de urgencia fuera del matadero.
O veterinário oficial pode impor requisitos relativos à utilização de carne proveniente de animais abatidos com carácter de urgência fora do matadouro.
En lo que se refiere a los equipos o tecnologías relativos a la utilización del PRS, en particular, las exportaciones deben estar restringidas a los terceros países debidamente autorizados a acceder al PRS con arreglo a un acuerdo internacional suscrito por la Unión.
Quanto aos equipamentos ou tecnologias relativos à utilização do PRS, em particular, importa restringir as exportações apenas para os Estados terceiros que estejam devidamente autorizados a ter acesso ao PRS em conformidade com um acordo internacional outorgado pela União.
Este crédito está destinado a cubrir los gastos de funcionamiento y mantenimiento de los medios de transporte, así como los relativos a la utilización de los transportes comunes.
Esta dotação destina-se a cobrir as despesas de funcionamento e manutenção do material de transporte, bem as despesas relativas à utilização de transportes colectivos.
Los costes relativos a la utilización de instalaciones hidráulicas propias se indicarán en las partidas correspondientes: amortización del material, mantenimiento corriente del material, carburantes y electricidad.
As despesas relativas à utilização de instalações hidráulicas próprias indicam-se nas rubricas correspondentes: amortizações do material, conservação normal do material, carburantes ou electricidade.
No hay datos relativos a la utilización de Prepandrix durante el período de lactancia.
Não existe informação sobre a administração de Prepandrix durante o aleitamento.
No se dispone de datos relativos a la utilización de Menitorix en niños que hayan nacido prematuramente.
Não existem informação disponível sobre a administração de Menitorix em lactentes que nasceram prematuramente.
No hay datos relativos a la utilización de Vacuna antigripal prepandémica (H5N1) (de virus fraccionados, inactivados, adyuvada) GlaxoSmithKline Biologicals 3,75 µg durante el período de lactancia.
Não existe informação sobre a administração de Vacina contra a pré- pandemia de gripe (H5N1) (virião fragmentado, inactivado, com adjuvante) GlaxoSmithKline Biologicals 3, 75 µg durante o aleitamento.
Considerando que algunos Estados miembros ya han establecido disposiciones reglamentarias y controles relativos a la utilización de tales indicaciones;
Considerando que alguns Estados-membros adoptaram já disposições regulamentares e controlos relativos à utilização das referidas indicações;
La declaración adoptada al término de esta conferencia dispone que la conservación sistemática y obligatoria de los datos relativos a la utilización de todos los medios de telecomunicación por un período de tiempo de un año o más es una medida desproporcionada e inaceptable.
A declaração adoptada no final da Conferência estabelece que a conservação sistemática e obrigatória dos dados relativos à utilização de todos os meios de telecomunicações por um período igual ou superior a um ano é uma medida desproporcionada e inaceitável.
Dicho informe incluirá información y datos estadísticos relativos a la utilización hecha de las disposiciones del presente artículo y a los resultados obtenidos en su aplicación e indicará cómo se han aplicado las normas de protección de datos.».
Este relatório incluirá informações e dados estatísticos relativos à utilização dada ao disposto no presente artigo e aos resultados da sua aplicação e indicará de que forma foram aplicadas as normas de protecção de dados.
los requisitos técnicos relativos a la utilización de un identificador único para cada emisor por los mecanismos mencionados en el artículo 21, apartado 2;
Os requisitos técnicos relativos à utilização, pelos mecanismos a que se refere o artigo 21.o, n.o 2, de um identificador único para cada emitente;
El deterioro de la situación de la industria de la Comunidad durante el período considerado se ve confirmado también por la evolución negativa de los indicadores relativos a la utilización de la capacidad, los niveles de existencias, el rendimiento de la inversión y el flujo de caja.
A deterioração da situação da indústria comunitária no período considerado é igualmente confirmada pela evolução negativa de indicadores relativos à utilização da capacidade, aos níveis das existências, à rendibilidade dos investimentos e ao cash flow.
Es importante que la UE, con sus programas de investigación y el apoyo que brinda a distintos proyectos de investigación, siga contribuyendo a completar, profundizar y aumentar los conocimientos generales relativos a la utilización de hormonas naturales y sintéticas.
É importante que a UE através dos seus programas de investigação e do apoio que concede a distintos projectos de investigação, continue a contribuir, a completar, a aprofundar e a aumentar os conhecimentos gerais relativos à utilização de hormonas naturais e sintéticas.
La Comisión ha apoyado proyectos relativos a la utilización del lenguaje gestual, como el proyecto Lingua Surda en el marco de la acción Lingua del programa de acción comunitario en el ámbito de la educación (Sócrates).
A Comissão apoiou projectos relativos à utilização da linguagem gestual, como o projecto Lingua Surda, no âmbito da acção Lingua do programa de acção comunitário para a educação, SOCRATES.
¿Dispone la Comisión de datos relativos a la utilización de esta sustancia, así como de otros aditivos de tipo E, igualmente peligrosos, en los Estados miembros?
Dispõe a Comissão de dados relativos à utilização desta substância, bem como de outros aditivos do tipo E, igualmente perigosos, nos Estados-Membros?
Los contratos relativos a la utilización de la etiqueta ecológica que se concluyan antes de la entrada en vigor de la presente Decisión podrán modificarse a solicitud del titular de la licencia en función de las disposiciones de la Decisión.
Os contratos relativos à utilização do rótulo ecológico celebrados antes da entrada em vigor da presente decisão podem, mediante pedido do detentor da autorização, ser alterados, de modo a ter em conta as disposições da presente decisão.
SECCIÓN 3: Requisitos relativos a la utilización y a la incorporación de mantequilla de intervención, mantequilla, mantequilla concentrada y nata (artículos 6-11)
SECÇÃO 3: Disposições relativas à utilização e incorporação de manteiga de intervenção, manteiga, manteiga concentrada e nata (Artigos 6.o a 11.o)
relativos a la utilización del PRS
Lo que es más importante, según se describe en el apartado 2.3.2.2., el PO distribuye los importes sobre la base de los acuerdos previos relativos a la utilización del dinero del FOR.
Mais relevante é o facto de, tal como descrito no ponto 2.3.3.2, o PO distribuir as verbas com base em acordos concluídos antecipadamente e relativos à utilização dos fundos provenientes do FOR.
En caso de accidente, se produce a menudo la situación de que los datos relativos a la utilización del sistema de señalización y de agujas de los trenes deben ser analizados con arreglo a los sistemas de los administradores de la infraestructura.
Em caso de acidente, acontece frequentemente que os dados relativos à utilização do sistema de sinalização e de agulhagem dos comboios têm de ser analisados na perspectiva do gestor da infra-estrutura.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 48. Exatos: 48. Tempo de resposta: 82 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo