Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "resultados" em português

Sugestões

También aquí debemos considerar los resultados.
Neste ponto devemos, igualmente, ter em conta os resultados.
Los resultados de mi investigación privada...
Os resultados de minha investigação sobre um surpreendente personagem: o Sr.
Corriste mil datos sin resultados estadísticos satisfactorios.
Vinte mil análises de dados e nenhum resultado estatisticamente significativo.
Aquí tenéis los resultados de 37 operaciones.
Agora voces vão ver o resultado de 37 operações.
Los griegos han tenido unos resultados extraordinarios.
Os gregos revelaram, de facto, um desempenho inacreditável.
Los resultados se publicaron en octubre de 2008.
Os resultados do inquérito ficaram disponíveis em Outubro de 2008.
Empiezo a obtener los resultados que necesito.
Estou a começar a obter os resultados que preciso.
Es escandaloso no poder ver los resultados del Parlamento Europeo.
É escandaloso que não se consigam ver os resultados do Parlamento Europeu.
En un año determinaremos cuáles son los resultados reales.
Dentro de um ano vamos descobrir quais são os resultados reais.
Esperaremos los resultados de dicho examen y luego extraeremos nuestras conclusiones políticas.
Ficamos a aguardar os resultados dessa análise e, a seu tempo, tiraremos as nossas conclusões políticas.
El informe de cohesión demuestra claramente que esa estrategia consigue resultados.
O facto de essa estratégia produzir resultados é claramente demonstrado no relatório sobre a coesão.
Al segundo que lleguen los resultados arréstenlo por asesinato.
No segundo em que o laboratório envie os resultados, Prendam-no por homicídio.
Los resultados deben basarse en concentraciones medidas.
Recomenda-se que os resultados se baseiem em concentrações medidas.
Su estrategia consiste en producir resultados.
A estratégia da Senhora Comissária consiste em fornecer resultados.
Europa necesita resultados tangibles, no un drama político artificial.
A Europa necessita de resultados palpáveis e não de dramas políticos arquitectados.
Presentará los resultados correspondientes, así como documentos justificativos.
O requerente deve providenciar os correspondentes resultados e a documentação de apoio.
A House sólo le importan los resultados.
Tudo o que interessa ao House são os resultados.
Permítanme ser muy franco acerca de los resultados del Consejo.
Permitam-me que fale com a maior franqueza acerca dos resultados do Conselho.
Nuestro análisis está empezando a dar resultados.
A nossa análise está a começar a mostrar resultados.
Es de suma importancia obtener resultados rápidos.
É de importância vital para nós conseguir resultados rápidos.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 41424. Exatos: 41424. Tempo de resposta: 172 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo