Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "retroactivamente" em português

Procurar retroactivamente em: Definição Sinónimos
retroativamente
retrospectivamente
retroactivamente
retrospetivamente
forma retroactiva
forma retroativa
com efeitos retroativos
com efeitos retroactivos
También se aplicó retroactivamente hasta 1998 en la contabilidad de costes y prestaciones presentada.
Além disso, é igualmente aplicado retroativamente até 1998 na contabilidade analítica e de gestão.
En aras de la seguridad jurídica, esta modificación debe aplicarse retroactivamente.
Por uma questão de segurança jurídica, aquelas alterações devem aplicar-se retroativamente.
los efectos de errores y ajustes derivados de cambios en las políticas contables, contabilizadas retroactivamente;
os efeitos dos erros e ajustamentos resultantes das alterações nas políticas contabilísticas, contabilizados retrospectivamente;
La NIC 8 también requiere que la reexpresión para corregir errores se efectúe retroactivamente, en la medida en que sea practicable.
A IAS 8 também exige que as reexpressões para corrigir erros sejam feitas retrospectivamente, até ao ponto em que seja praticável.
También se modifica retroactivamente la responsabilidad de los propietarios.
Isso altera retroactivamente a própria responsabilidade do proprietário.
Y pienso que reprobaré retroactivamente la secundaria.
Acho que vou chumbar o secundário retroactivamente.
Sin embargo, no podemos aplicar la legislación alimentaria retroactivamente y remontarnos a 1992.
Não podemos, porém, aplicar a legislação alimentar retroactivamente e recuar até 1992.
Sin embargo, no se aplicará retroactivamente en detrimento de ninguna persona física o jurídica.
No entanto, não será aplicada retroactivamente em prejuízo de qualquer pessoa singular ou colectiva.
La inclusión de dicha cláusula puede minimizar ex post y retroactivamente el importe de ayuda considerado necesario inicialmente.
A inclusão deste mecanismo permite minimizar ex post e retroactivamente o montante do auxílio considerado inicialmente necessário.
Podemos hacer retroactivamente que el acuerdo de su hijo sea inválido.
Podemos tornar o contrato do seu filho inválido retroativamente.
Así que la legislatura frenó el reloj retroactivamente.
Então a legislatura parou o relógio retroativamente.
Por consiguiente, es necesario aclarar retroactivamente las disposiciones sobre la fijación de los días adicionales de veda.
É necessário esclarecer retroactivamente a repartição dos dias de proibição suplementares.
Las condiciones de aprobación de una excepción concedida en virtud del presente artículo no se cambiarán retroactivamente sin el acuerdo de todas las partes afectadas.
As condições de aprovação de uma isenção concedida ao abrigo do presente artigo não devem ser alteradas retroactivamente sem o acordo de todas as partes implicadas.
y lo aplicó retroactivamente a Flechard;
e seria aplicada retroactivamente à empresa Flechard;
Las partes alegaron que el artículo 266 del TFUE no tiene por objeto corregir retroactivamente ilegalidades de medidas que han expirado.
As partes alegaram que o artigo 266.o do TFUE não se destina a corrigir retroativamente as ilegalidades de medidas caducadas.
Por tanto, puede concluirse que la capacidad del Gobierno de la India de modificar retroactivamente el beneficio es limitada.
Assim, podemos concluir que o poder do GI para alterar retroactivamente o nível da vantagem é limitado.
Esta disposicion no se aplicara a los plazos calculados retroactivamente a partir de una fecha o de un suceso determinado.
Esta disposição não é aplicável aos prazos calculados retroactivamente a partir de uma data ou de um evento determinado.
Ahora, el gobierno francés actúa retroactivamente y le ha dado la vuelta a la regla.
Agora, o governo francês age retroactivamente e o que está previsto é precisamente o oposto.
Las disposiciones relativas a la concesión de ayuda financiera entraron en vigor retroactivamente el 3 de mayo de 2004.
A Directiva sobre o Apoio entrou em vigor retroactivamente a 3 de Maio de 2004.
Dado que la fecha límite de presentación de las solicitudes de pago era el 30 de septiembre, esta excepción debe aplicarse retroactivamente.
Uma vez que o prazo fixado para a apresentação dos pedidos era 30 de setembro, essa derrogação deve ser aplicada retroativamente.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 182. Exatos: 182. Tempo de resposta: 152 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo