Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "saludar" em português

cumprimentar
saudar
acenar
dizer adeus
dar as boas-vindas
agradecer
dizer olá dizer oi dizer "olá" dizer "oi" dar um oi
dar um alô
dizer alô
dizer um oi
dar um "oi"

Sugestões

Quiero saludar a todos los patriotas rusos.
Eu gostaria de cumprimentar todos os Nacional-patriotas da Rússia.
Earnestine Hazel's QUINCALLA y saludar a Russ.
Earnestine Hazel's LOJA DE ACESSÓRIOS e cumprimentar o Russ.
Deseo saludar la intervención importante y sustancial del Presidente Prodi.
Também eu gostaria de saudar a intervenção forte e cheia de ideias do Presidente Prodi.
Debemos saludar cualquier medida que contribuya a que las carreteras sean más seguras.
Temos de saudar tudo o que torna as estradas mais seguras.
Deberías hacer algo como reaccionar o saludar.
Você pode fazer algo, tipo reagir e acenar.
Solo tienes que saludar y presentarte.
Só tens de acenar e apresentar-te.
Quise saludar a la tripulación y despedir al submarino.
Quis cumprimentar a tripulação e despedir ao submarino.
No podía saludar a nadie, salvo quizás a un caballo.
Não podia cumprimentar ninguém, salvo talvez um cavalo.
Debes saludar a todos, no sólo a una persona.
Deves saudar todos, não apenas a uma pessoa.
Quiero saludar a este gran hombre por mi mismo.
Quero cumprimentar este jovem rapaz em pessoa.
Y luego tengo que saludar apropiadamente a mis compañeros.
E cumprimentar os meus colegas apropriadamente.
Me detuve a saludar a mi amigo, el rabino del pueblo.
Parei para cumprimentar meu amigo, o rabino da cidade.
Dafu, recuerda saludar al director Liu.
Dafu, lembre-se de cumprimentar a diretora Liu.
- Le enseño cómo saludar a mi barco.
Estou apenas lhe ensinando como saudar meu barco.
No se agobie piense que es una visita amistosa que pasa a saludar.
- Não sobrecarregue acho que é uma visita amigável para cumprimentar.
Sólo debes sentarte aquí, sonreír y saludar.
Só o que tem a fazer é sentar-se, sorrir e acenar.
No tienes que saludar a todos.
Walter, não tens de apertar a mão a todos.
Iré a saludar, avísame cuando llegue.
Vou ver se está tudo bem com a Emma. Avisa quando ele chegar.
Soy Gretchen Schwartz, llamaba para saludar.
Aqui é Gretchen Schwartz, ligando só para dar um alô.
Antes quisiera saludar a todos los inquilinos.
Antes, quero dizer adeus a todos os locatários.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 2799. Exatos: 2799. Tempo de resposta: 81 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo