Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "seguimiento" em português

Sugestões

El Parlamento analizará el informe de seguimiento en 2010.
Prevê-se que o Parlamento debata o relatório de acompanhamento em 2010.
Debería realizarse un seguimiento sanitario periódico.
Deveria proceder-se a um acompanhamento sanitário regular dos animais.
El seguimiento de pacientes continúa para obtener más datos.
A monitorização dos doentes é continuada de forma a disponibilizar dados adicionais.
los informes quinquenales de seguimiento del programa de investigación
os relatórios do exercício de monitorização de cinco anos do programa de investigação.
Fallan el seguimiento y la confrontación con la realidad.
O seguimento e a verificação relativamente à realidade ocorrem de forma insuficiente.
Las declaraciones solemnes sin seguimiento tienen un efecto contraproducente.
Declarações solenes sem iniciativas que lhes dêem seguimento têm um efeito contraproducente.
El seguimiento se hará mediante procedimientos adecuados.
O acompanhamento é efetuado com base em procedimentos adequados.
Queremos un seguimiento muy estricto de la situación.
Queremos que a situação seja objecto de um acompanhamento muito atento.
Podrán crearse otras plataformas de seguimiento cuando proceda.
Podem ser criadas, se for caso disso, outras plataformas de acompanhamento.
Desde entonces hemos hecho un seguimiento continuo, con resultados positivos.
De então para cá temos providenciado um seguimento contínuo com resultados bem sucedidos.
Las partes interesadas correspondientes participarán adecuadamente en el seguimiento.
As partes interessadas relevantes deverão ser associadas ao acompanhamento de forma adequada.
Vengo a darle seguimiento a Tricia.
Estou encarregado de fazer o acompanhamento da Tricia.
Durante el seguimiento las infecciones fueron frecuentes.
No período de seguimento dos doentes, as infecções ocorreram frequentemente.
Asimismo, contribuyen al seguimiento de los casos.
Estes centros ajudam igualmente a garantir o acompanhamento dos processos.
Revisión del sistema de seguimiento nacional.
Revisão do conceito de acompanhamento a nível nacional.
Este procedimiento debe asegurar que el Parlamento Europeo participe de forma adecuada en el seguimiento de las actividades del Fondo.
Este procedimento deverá garantir o adequado envolvimento do Parlamento Europeu no acompanhamento das actividades do Fundo.
Hoy hemos tenido una reunión de la que haremos un seguimiento.
Hoje, tivemos uma reunião a que daremos seguimento.
No hay ninguna organización de seguimiento.
Não existe nenhuma organização de acompanhamento.
de seguimiento y evaluación del programa.
bem como medidas de acompanhamento e avaliação do programa.
Ese acuerdo prevé que se preste especial atención al seguimiento del uso del préstamo concedido a Letonia.
Este acordo prevê que seja dedicada especial atenção ao acompanhamento da utilização do empréstimo concedido à Letónia.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 16195. Exatos: 16195. Tempo de resposta: 116 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo