Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "seguridad del empleo" em português

Procurar seguridad del empleo em: Sinónimos
segurança do emprego
segurança no emprego
segurança de emprego
La seguridad del empleo es vital para la estabilidad interna de la sociedad.
A segurança do emprego é fundamental para a estabilidade interna da sociedade.
Toda medida que aumente la movilidad aumenta al mismo tiempo la seguridad del empleo.
Todas as medidas que aumentem a mobilidade aumentam também simultaneamente a segurança do emprego.
La seguridad del empleo es un factor en la producción.
A segurança no emprego é um factor de produção.
La flexibilidad y la seguridad del empleo no son términos opuestos, sino que, por el contrario, cada una es un requisito de la otra.
A flexibilidade e a segurança no emprego não são incompatíveis, mas antes condições prévias recíprocas.
Los jóvenes se encuentran en una posición difícil por lo que respecta a la seguridad del empleo.
Os jovens estão numa posição difícil em termos de segurança de emprego.
Se han esforzado por proporcionar el tipo de verdadera seguridad del empleo que descansa en la capacidad para mantener una constante puesta al día profesional.
Eles fizeram tudo ao seu alcance para poderem oferecer a verdadeira segurança de emprego baseada na capacidade de manter permanentemente actualizadas as competências profissionais.
Tercero, hemos tomado una iniciativa que ha conducido a negociaciones entre los interlocutores sociales a nivel europeo sobre toda la cuestión de la flexibilidad y la seguridad del empleo.
Em terceiro lugar, tomámos uma iniciativa que levou a negociações entre os parceiros sociais, ao nível europeu, sobre toda a questão da flexibilidade e segurança do emprego.
La seguridad del empleo en el futuro para los que tienen la suerte de contar con un empleo en la actualidad es una cuestión no menos importante.
A segurança do emprego no futuro para aqueles que têm a sorte de estar empregados neste momento é uma questão igualmente importante.
Estoy muy seguro de que, como parte de su Presidencia, ustedes tienen previstas medidas adicionales para aumentar la movilidad y por lo tanto la seguridad del empleo.
Estou certo de que, no quadro da Presidência austríaca, está a planear outras medidas de aumento da mobilidade e, portanto, da segurança do emprego.
Esta situación es resultado, en gran medida, de una normativa legal inadecuada, que no garantiza la seguridad del empleo de los marineros ni asegura su futuro.
Este estado de coisas deve-se, em grande parte, às falhas da legislação, que não oferece aos marinheiros segurança de emprego, nem lhes assegura o futuro.
la seguridad del empleo, el acceso al aprendizaje permanente y las perspectivas de carrera- así como las medidas de apoyo e incentivo previstos en los sistemas
a segurança do emprego, o acesso à formação ao longo da vida e as perspectivas de carreira, bem como o apoio e os incentivos decorrentes dos sistemas
y mercados de trabajo que funcionen correctamente, en donde el aumento de la flexibilidad se combine con la seguridad del empleo
e mercados do trabalho que funcionem bem, proporcionando maior flexibilidade a par de segurança do emprego,
Hay que sopesar la competitividad de Europa y la seguridad del empleo en Europa junto con la protección del medio ambiente y el clima.
A competitividade da Europa e a segurança do emprego na Europa têm de ser confrontadas com a protecção do ambiente e do clima.
Al recuperar el poder, han acabado con todo lo bueno del Comunismo -y admitamos que había pocas cosas buenas- como la seguridad del empleo y la seguridad social.
No seu regresso ao poder, desfizeram-se de tudo o que era bom no Comunismo - e temos de reconhecer que havia coisas boas -, como a segurança do emprego e a segurança social.
En este sentido, en lo que respecta a los intereses de la seguridad del empleo y la colocación laboral de los trabajadores europeos, tiene mucha más visión de futuro empezar por medidas de cualificación.
A este respeito, começar por medidas de qualificação é uma abordagem muito mais virada para o futuro no interesse da segurança do emprego e da oferta de emprego para os trabalhadores europeus.
Como ha dicho el señor Cercas, tiene que haber igualdad en los sueldos, en las horas laborables, en la seguridad del empleo, sanidad, vacaciones, protección social, acceso a los servicios públicos y formación.
Tal como disse o senhor deputado Cercas, a igualdade tem de envolver os salários, as horas de trabalho, a segurança do emprego, a saúde, as férias, a protecção social, o acesso aos serviços públicos e a formação.
La Comisión centra su atención en la seguridad del empleo, y no en la seguridad del puesto de trabajo.
A Comissão centra-se mais na segurança no emprego do que na segurança do posto de trabalho.
así como la seguridad del empleo y la seguridad social.
e a segurança no emprego e a segurança social.
Sin embargo, hasta el momento se ha hecho una verdadera distinción entre padres biológicos, por una parte, y padres adoptivos, por otra, incluso en cuanto a la seguridad del empleo.
Ora, existe uma verdadeira discriminação entre, por um lado, os pais biológicos e, por outro, os pais adoptivos, nomeadamente em termos de segurança de emprego.
Ese enfoque no se verá facilitado si la Comisión se centra en la idea de la seguridad del empleo, en contraposición a la seguridad del puesto de trabajo, que se repite tanto en el Libro Verde sobre legislación laboral como en la Comunicación sobre flexiguridad.
Essa concentração das atenções não é ajudada pela concentração da Comissão na ideia da segurança no emprego por oposição à segurança num posto de trabalho específico, que é repetida tanto no Livro Verde sobre o direito do trabalho e na comunicação sobre flexigurança.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 41. Exatos: 41. Tempo de resposta: 156 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo