Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "sin pared" em português

Procurar sin pared em: Definição Dicionário Sinónimos
¿Cómo puede haber una puerta sin pared?
Como pode ter uma porta sem uma parede?
Cables pelados, sin cocina, sin pared en el baño, y el ascensor no funciona.
Fios expostos, sem cozinha, banheiro sem parede e elevador quebrado.
¿Cómo pueden tener una puerta sin pared?

Outros resultados

Miles de cilios la propulsan a través de un mundo sin paredes.
Milhares de cílios minúsculos lançam-nas num mundo sem paredes.
Aquí está su sorprendente informe... sobre esta fortaleza sin paredes.
Aqui está seu relato surpreendente... sobre esta fortaleza sem paredes.
La ventilación es un cuarto de vapor sin paredes.
Um ventilador é um quarto de calor sem paredes.
Una escuela sin paredes donde uno hace tanto o tan poco como sienta que necesita hacer.
Uma escola sem paredes... onde podes fazes muito ou pouco das tarefas que... sintas que deves fazer.
La mayoría de nosotros trabajamos en oficinas abiertas, sin paredes, donde estamos sujetos al ruido y la mirada constante de los compañeros.
Agora, quase todos nós trabalhamos em escritórios abertos, sem paredes, onde somos sujeitos ao barulho constante e ao olhar perscrutador dos nossos colegas.
...pero por ahora no es más que tablas de madera sin paredes...
Mas agora só tem madeira, sem paredes.
Así que la nueva novia de Dyson es billonaria y yo vivo en una casa sin paredes.
Então a nova namorada do Dyson é bilionária e minha casa nem paredes tem.
Puede haber paredes sin techo, pero ningún techo sin paredes.
Pode haver paredes sem teto, mas nenhum teto sem paredes.
Sentado en esteras bajo un techo de paja, en una cabaña sin paredes, fuimos el blanco... de un aluvión de preguntas de hombres que saben que pueden morir mañana, y no puedo entender por qué al resto del mundo no le importa.
Sentados em esteiras sob um telhado de palha, numa cabana sem paredes, Fomos o alvo de muitas perguntas de homens que sabem que podem morrer amanhã e não conseguem entender porque o resto do mundo não se importa.
Brava, inteligente la maestrita. 'EEl dice ser conde, pero en cambio está en un sótano... "'... a la japonesa, todo junto y unido sin teléfono,..."'... sin agua caliente, con un retrete sin paredes.
- Bravo, inteligente a mestrinha. "Ele diz ser conde, mas em vez disso mora... ...num porão à japonesa, todo apertado e úmido, sem telefone,... ...sem água quente, com uma privada sem paredes.
Por ejemplo, pueden ser alojados en praderas, en edificios sin paredes laterales con acceso a patios exteriores, en edificios cerrados dotados de ventilación natural o en edificios especializados para la cuarentena y la biocontención con ventilación natural o artificial.
Por exemplo, os animais de criação podem ser mantidos em pastos, em edifícios de lados abertos com acesso a pátios ao ar livre, em edifícios fechados com ventilação natural ou em edifícios especializados para quarentena e confinamento biológico com ventilação natural ou forçada.
Sólo si puedo ir sin la pared allí abajo.
Só se eu puder ir pelo muro até lá.
Una gran superficie que contiene cuatro paredes sin abertura.
Uma grande área contendo quatro paredes sem abertura.
Es imposible pasar por la húmeda arena sin que las paredes colapsen.
É impossível passar pela areia molhada, sem as paredes ruírem.
Vivo entre paredes sin pintar y las puertas no encajan.
Vivo com paredes sem pintura e com portas não instaladas.
Los robots han registrado toda la pared sin encontrar nada.
Os robots ainda estão a examinar, mas não encontraram nada.
Si consiguen aquella pared sin romperse...
Se eles chegarem aquele muro ainda juntos... não restará quase ninguem
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 194. Exatos: 3. Tempo de resposta: 345 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo