Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "sobre inmigración y asilo" em português

sobre Imigração e Asilo
matéria de imigração e asilo
sobre a Imigração e o Asilo
para a Imigração e o Asilo
Continuaremos trabajando en el Programa de acción sobre inmigración y asilo.
Vamos continuar a trabalhar no Programa de Acção sobre Imigração e Asilo.
De la cumbre de Tampere hay que decir que no puede convertirse en una cumbre sobre inmigración y asilo.
Quanto à Cimeira de Tampere, importará dizer que não deverá converter-se numa cimeira sobre imigração e asilo.
La Comisión respalda el nuevo impulso para reducir el retraso en la legislación sobre inmigración y asilo definido en la tabla de logros creada para evaluar los avances en el establecimiento de un área de "libertad, seguridad y justicia".
A Comissão apoia o novo esforço no sentido de reduzir os atrasos verificados relativamente à legislação em matéria de imigração e asilo, referidos no painel de avaliação elaborado para examinar os progressos realizados na criação de um espaço de 'liberdade, segurança e justiça?.
garantizar que la REMA pueda desempeñar su función de recogida e intercambio de datos sobre inmigración y asilo que sean comparables a nivel europeo haciendo hincapié en que el objetivo es establecer criterios e indicadores comunes a nivel europeo;
especificar que o objectivo é a elaboração de critérios e indicadores comuns, a fim de assegurar a efectiva execução das tarefas da REMA, que consistem na recolha e intercâmbio de dados comparáveis ao nível europeu em matéria de imigração e asilo;
Vistos el Programa de Estocolmo para el período 2010-2014, el Pacto europeo sobre inmigración y asilo y el Plan de acción de la Comisión por el que se aplica el programa de Estocolmo (COM(2010)0171),
Tendo em conta o Programa de Estocolmo para 2010-2014, o Pacto Europeu sobre Imigração e Asilo e o Plano de Acção de Aplicação do Programa de Estocolmo da Comissão (COM(2010)0171),
Señora Presidenta, con esta crisis financiera, el Pacto Europeo sobre Inmigración y Asilo va a pasar a un segundo plano.
Senhora Presidente, com esta crise financeira, o pacto europeu sobre imigração e asilo vai passar para segundo plano.
Necesitamos una política basada en el pragmatismo y no en la hipocresía, que es la marca de fábrica de Pacto Europeo sobre Inmigración y Asilo.
Precisamos de uma política baseada no pragmatismo e não na hipocrisia, que constitui a máquina de fábrica, nomeadamente, do pacto sobre imigração e asilo.
Este control es una faceta más de una política global que debe desarrollar la Unión y cuyos principales elementos se recogen en el reciente Pacto Europeo sobre Inmigración y Asilo.
Esta é apenas uma faceta de uma política global que a União deve desenvolver, cujos principais elementos constam do recente Pacto Europeu sobre Imigração e Asilo.
Creo que tener en cuenta el nuevo fenómeno de la migración económica y darle un marco es uno de los elementos más innovadores del Pacto sobre Inmigración y Asilo aprobado por los veintisiete Estados miembros.
Creio que tomar em consideração estes novos fenómenos de migração económica, dotando-os de um quadro próprio, é um dos aspectos mais inovadores do Pacto europeu sobre Imigração e Asilo, aceite pelos 27 Estados-Membros.
Esto significa la dimensión del asilo y del refugio y el cumplimiento del Pacto Europeo sobre Inmigración y Asilo, que fue suscrito en octubre de 2008.
Isso implica as dimensões do asilo e dos refugiados e o cumprimento do Pacto Europeu sobre Imigração e Asilo, que foi assinado em Outubro de 2008.
Todos los Estados miembros son muy partidarios de esta iniciativa cuando se trata de declaraciones como las del Pacto Europeo sobre Inmigración y Asilo de 2008.
Todos os Estados-Membros lhe são muito favoráveis quando estão em causa declarações como o Pacto Europeu sobre Imigração e Asilo de 2008.
Durante la cumbre de octubre de 2008, el Consejo aprobó un Pacto sobre Inmigración y Asilo que contenía cinco compromisos básicos, entre ellos luchar contra la inmigración ilegal.
No decurso da Cimeira de Outubro de 2008, o Conselho aprovou um pacto sobre imigração e asilo, contendo cinco compromissos essenciais, entre os quais o da luta contra a imigração ilegal.
En el Pacto Europeo sobre Inmigración y Asilo, los Estados miembros de la UE acordaron instaurar un mecanismo aplicable para compartir cargas por el que establecer procedimientos:
No Pacto Europeu sobre Imigração e Asilo, os Estados-Membros da UE concordaram em introduzir um mecanismo de repartição de encargos através do qual se estabeleceriam procedimentos:
En septiembre de 2008, el Consejo Europeo aprobó su creación en 2009 en el marco del Pacto Europeo sobre Inmigración y Asilo.
Em Setembro de 2008, o Conselho Europeu concordou com a sua criação em 2009, no âmbito do Pacto Europeu sobre Imigração e Asilo.
En el Pacto Europeo sobre Inmigración y Asilo que aprobó el Consejo Europeo en octubre de 2008, también se subrayó que es preciso reforzar la función de la Agencia y sus recursos para la cooperación.
Foi também salientado no Pacto Europeu sobre Imigração e Asilo, aprovado pelo Conselho Europeu em Outubro de 2008, que é necessário reforçar o papel e os recursos da Agência destinados à cooperação.
Para aumentar esta cooperación práctica, la creación de la Oficina de Apoyo al Asilo fue solicitada por el Pacto Europeo sobre Inmigración y Asilo de 2008 y se acordó en el Programa de Estocolmo en 2009.
Para fortalecer esta cooperação prática, o Pacto Europeu sobre Imigração e Asilo de 2008 solicitou e o Programa de Estocolmo de 2009 acordou a criação do Gabinete de Apoio em matéria de Asilo.
El Pacto Europeo sobre Inmigración y Asilo pretende dar un nuevo impulso a la política de inmigración y se inscribe en el marco equilibrado del enfoque global adoptado desde 2005 y en el marco de las propuestas de la Comisión Europea.
O Pacto Europeu sobre Imigração e Asilo visa imprimir um novo impulso à política de migração e inscreve-se no quadro equilibrado da abordagem global aplicado desde 2005 e no quadro das propostas apresentadas pela Comissão Europeia.
También se invitará al Consejo Europeo a que adopte el Pacto Europeo sobre Inmigración y Asilo, cuyo texto fue objeto de un acuerdo político el pasado 25 de septiembre en el Consejo de Justicia y Asuntos Internos.
O Conselho Europeu será também convidado a adoptar o Pacto Europeu sobre Imigração e Asilo, cujo texto foi objecto de um acordo político, no passado dia 25 de Setembro, no Conselho Justiça e Assuntos Internos.
Las migraciones económicas se han convertido en el pilar fundamental de la política común de inmigración que los Estados miembros han decidido adoptar mediante la aprobación del Pacto Europeo sobre Inmigración y Asilo en el Consejo Europeo del 16 de octubre.
As migrações económicas tornaram-se o primeiro pilar da política comum de imigração, que os Estados-Membros optaram por adoptar ao aprovarem o Pacto Europeu sobre Imigração e Asilo, no Conselho Europeu do passado dia 16 de Outubro.
Cuando se trata de inmigración, no deberíamos caer en la manipulación ideológica, sino que deberíamos ir al centro de las pautas establecidas por el Pacto Europeo sobre Inmigración y Asilo, que se basa en los valores de integración y solidaridad.
Quando se trata de imigração, devíamos deixar de participar em manipulações ideológicas e ir ao cerne das orientações definidas pelo Pacto Europeu sobre Imigração e Asilo, que se baseia nos valores da integração e da solidariedade.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 64. Exatos: 64. Tempo de resposta: 223 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo