Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "sostén de la familia" em português

Procurar sostén de la familia em: Sinónimos
ganha-pão
chefe de família
esteio
sustento da família
chefes de família
Entonces supongo que Tom es el sostén de la familia.
Então eu acho que Tom é o ganha-pão.
Oye, escucha gracias por ser el sostén de la familia por un rato.
Ouve. Obrigado por seres a ganha-pão durante algum tempo.
Gracias por hacer de sostén de la familia por algún tiempo.
- Ei, escute, obrigada por bancar a chefe de família.
...gracias por ser el sostén de la familia por un rato.
- Ei, escute, obrigada por bancar a chefe de família.
Lo siento, viejo, pregúntale a éste, él es el sostén de la familia.
Desculpa, meu, pede a este, que é o ganha-pão!
Pide a los Estados miembros que consideren la posibilidad de revisar sus sistemas de protección social para individualizar los derechos en los regímenes de pensiones y de seguridad social con objeto de eliminar la ventaja al «sostén de la familia», garantizar la igualdad en las pensiones;
Solicita aos Estados-Membros que considerem a revisão dos sistemas de protecção social tendo em vista individualizar os direitos nas pensões de reforma e regimes de segurança social, a fim de eliminar a «vantagem do ganha-pão» e garantir a igualdade de direitos de pensão de reforma;
Soy el sostén de la familia.
Eu sou o pilar da família.
No eres el sostén de la familia.
Yo era el sostén de la familia.
Como seres humanos completos, seremos mejores cuidadores y sostén de la familia.
Como seres humanos completos, seremos melhores cuidadores e chefes de família.
Porque yo soy el sostén de la familia.
Porque sou o chefe da casa.
Porque yo soy el sostén de la familia.
Porque sou eu quem sustenta a casa.
Soy el sostén de la familia ahora. Sí.
- Eu quem pago as contas agora.
No eres el sostén de la familia.
Você não é o sustento da casa.
Mamá es oficialmente el nuevo sostén de la familia.
A mamã é oficialmente, a nova ganha-pão da família.
Soy el sostén de la familia ahora.
Agora eu é que sou o ganha pão.
Yo era el sostén de la familia.
Y recuerda, la naturaleza es el sostén de la familia.
E lembre-se, a natureza é o que leva a família a crescer.
Y el sostén de la familia, que también es un cuidador, tiene una gama mucho más amplia de experiencias y contactos.
E os chefes de família que também cuidam dos seus familiares têm uma gama muito mais ampla de experiências e contatos.
Mira, estoy feliz de que trabajes y estoy tratando de mantener la perspectiva en esto pero me está matando que seas el sostén de la familia y yo no.
Repara, eu estou feliz por trabalhares e estou a tentar ver isto de uma perspectiva diferente mas está a deixar-me louco que tu sejas o sustento da família e eu não.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 26. Exatos: 26. Tempo de resposta: 56 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo