Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "su obligación" em português

sua obrigação seu dever a obrigação suas obrigações
o dever
respectiva obrigação
da obrigação
sua responsabilidade
seus deveres
Pfannenberg reconoce su obligación de proteger el medio ambiente.
A Pfannenberg está ciente da sua obrigação de proteger o meio-ambiente.
- No me sorprende, es su obligación.
- Não me surpreende, é sua obrigação.
Cumple con su obligación, protegiendo a un contribuyente.
Ele está fazendo o seu dever, proteger um contribuinte.
Muchos van a quedar avergonzados si este policía cumple con su obligación.
Vão descobrir-se muitas carecas se a polícia cumprir o seu dever.
Lo que nunca es sustituible es su obligación para con esta escuadrilla.
O que não é sacrificável é a obrigação de vocês com o grupo.
La Comisión evaluó esta constatación y concluyó que TTCA había incumplido su obligación de notificación.
A Comissão analisou esta constatação e concluiu que a TTCA tinha violado a obrigação de notificação.
Por eso, es su obligación alimentarse.
Portanto, é sua obrigação alimentar.
Es su obligación saber donde estoy.
É sua obrigação saber onde estou.
Si cambia de dirección es su obligación...
Se mudar de endereço é sua obrigação...
Dicha asistencia no debe eximir a los agentes de su obligación de actuar con la diligencia debida.
Essa assistência não deverá eximir os operadores da sua obrigação de exercerem a diligência devida.
Igualmente ha de informar a los demás sistemas de indemnización de los inversores sobre su obligación de realizar préstamos.
A autoridade deve informar os restantes sistemas de indemnização dos investidores da sua obrigação de conceder um empréstimo.
Hasta el momento, el Ministerio no ha cumplido su obligación.
Até à data, o Ministério do Interior não cumpriu esta sua obrigação.
Ello incluía los potenciales beneficios derivados de su obligación de transmitir dichos programas.
Incluíam-se aqui os potenciais benefícios resultantes da sua obrigação de difundir estes programas.
Si el comerciante no cumple su obligación de entrega
Sempre que o profissional não tiver cumprido a sua obrigação de entrega
Muchas gracias, señor Danielsson, por haber cumplido más allá de su obligación con esta primera sesión.
Muito obrigado, Senhor Presidente em exercício do Conselho, por ter cumprido, para lá da sua obrigação, com esta sua primeira sessão.
violó su obligación de iniciar los procedimientos formales de investigación,
violou a sua obrigação de dar início a um processo formal de investigação,
Ha cumplido con su obligación, y será recompensado si Martin es el culpable.
Cumpriu com sua obrigação, e será recompensado se o Martin for o culpado.
Las autoridades serán responsables de asistir y ayudar a los primeros a cumplir correctamente su obligación de notificación.
As autoridades terão a responsabilidade de os assistir e ajudar a cumprir correctamente a sua obrigação de notificação.
La demandada no cumplió con su obligación de velar por la correcta aplicación del Acuerdo de asociación ACP-CE.
A recorrida não cumpriu a sua obrigação de garantir a aplicação correcta do Acordo de Associação ACP-CE.
El Consejo está intentando evadir su obligación a este respecto.
O Conselho está a tentar esquivar-se ao seu dever, neste caso.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 871. Exatos: 871. Tempo de resposta: 163 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo