Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "tarjetas de débito" em português

Procurar tarjetas de débito em: Sinónimos
cartão de débito
cartões de débito
cartões de crédito
cartões de débito/crédito
Tiene las tarjetas de débito de una de nuestras víctimas.
Ele pegou de uma de nossas vitimas o cartão de débito.
Payfair es una iniciativa privada encaminada a establecer una red de tarjetas de débito orientada a los comerciantes.
A PayFair é uma iniciativa privada que visa desenvolver um sistema de cartão de débito orientado para o comerciante.
- BCC: servicios de afiliación comercial para tarjetas de débito y de crédito internacionales.
- BCC: serviços comerciais de aquisição para os cartões de débito e de crédito internacionais.
Las tarjetas ofrecidas son tarjetas de débito normales.
Os cartões oferecidos são cartões de débito normais.
¿Qué marco regula el uso seguro de tarjetas de débito y crédito? -
Qual é o quadro que rege a segurança da utilização dos cartões de crédito e de débito? -
¿De qué datos dispone sobre transacciones ilegales efectuadas con tarjetas de débito y crédito? -
De que dados dispõe sobre as transacções ilegais realizadas com cartões de crédito e de débito? -
Asunto: Comisiones sobre transacciones con tarjetas de débito y de crédito
Assunto: Taxas cobradas sobre transacções com cartões de débito e de crédito
Los pagos realizados con tarjetas de débito y crédito son cada vez más comunes, ya que facilitan a los consumidores la realización de transacciones.
Efectuar pagamentos com cartões de débito e de crédito é cada vez mais comum, pois facilita aos consumidores a realização de transacções.
Sin embargo, esta decisión no incluye las comisiones interbancarias multilaterales para las transacciones de crédito al consumo o las realizadas con tarjetas de débito a plazos, que la Comisión seguirá analizando.
No entanto, esta decisão não abrange as CIM do crédito ao consumo nem das transacções de cartão de débito diferido, que a Comissão vai continuar a investigar.
La cuota restante de ese subsector está constituida por las tarjetas de débito bancarias que se autorizan para el pago en los puntos de venta.
A parte remanescente do sector dos cartões de débito corresponde aos cartões de débito dos bancos cuja utilização é autorizada para pagamentos nos pontos de venda.
En esta Decisión se indican los valores máximos que VISA puede cobrar por la utilización de sus tarjetas de débito y de crédito en la zona del euro.
Nessa decisão indicam-se os valores máximos que são passíveis de ser cobrados pela VISA pela utilização dos seus cartões de débito e de crédito na zona euro.
La introducción de tarjetas de débito o de servicios adicionales de telefonía móvil es una solución innovadora que podría ampliar el radio de acción.
A introdução de cartões de débito ou de serviços complementares de telefonia móvel é uma solução inovadora a desenvolver.
Visa ha informado que más personas están usando tarjetas de débito que de crédito.
A Visa agora informa que mais pessoas estão usando cartões de débito do que estão usando cartões de crédito.
No obstante, existen iniciativas que podrían convertirse en un nuevo sistema paneuropeo de tarjetas de débito y el medio global sería proporcionado por las autoridades vigentes de la UE y las autoridades nacionales.
Contudo, existem iniciativas que poderão evoluir para um novo sistema de cartão de débito pan-europeu, além de toda uma protecção garantida pelas actuais competências da UE e autoridades nacionais da concorrência.
Aumenta cada vez más el uso de tarjetas de débito y crédito, en lugar de dinero en metálico, por parte de los consumidores a la hora de realizar sus operaciones diarias.
A utilização, por parte dos consumidores, de cartões de débito e de crédito, em vez do pagamento em líquido nas suas transacções diárias aumenta constantemente.
La entidad puede, en cambio, emitir tarjetas de débito (Postamat) y tarjetas de prepago.
Pode, por outro lado, emitir cartões de débito (Postamat) e cartões pré-pagos.
Respecto a las tarjetas de débito, Posta ejerce de intermediario de tarjetas bancarias corporativas y minoristas ligadas a cuentas corrientes.
Relativamente aos cartões de débito, a Posta actua como intermediário cobrindo cartões bancários de empresas e de retalho associados a contas correntes.
Es necesario introducir la posibilidad de utilizar tarjetas de débito vinculadas a las administraciones de anticipos a fin de facilitar los pagos, en particular en las delegaciones y representaciones de la Unión, y de evitar los riesgos asociados con el manejo de efectivo.
Revelou-se necessário introduzir a possibilidade de utilizar cartões de débito ligados a fundos para adiantamentos, a fim de facilitar os pagamentos, em especial nas representações e delegações da União, e evitar os riscos associados à manipulação de numerário.
¿Qué medidas piensa adoptar la Comisión para reforzar la opción de uso de tarjetas de débito en la UE, sobre todo para efectuar transacciones transnacionales relacionadas con el comercio electrónico?
Que medidas tenciona tomar para reforçar a possibilidade de utilização de cartões de débito na UE, sobretudo para a realização de transacções electrónicas transfronteiras?
En el marco de la introducción del espacio único de pagos en euros (EUPE), a partir del 1 de enero de 2008 las operaciones con tarjetas de débito deberían efectuarse en Bélgica a través de un nuevo sistema de pagos denominado «Maestro».
No âmbito da introdução do espaço único de pagamentos em euros (SEPA), a partir de 1 de Janeiro de 2008 os pagamentos efectuados com cartão de débito na Bélgica passarão a processar-se através de um novo sistema de pagamentos, denominado Maestro.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 77. Exatos: 77. Tempo de resposta: 198 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo