La presente propuesta de resolución intenta tender un puente entre los «científicos objetivos» y los sanadores no convencionales, y parece haberlo logrado bastante bien.
O projecto de resolução que temos na mesa procura lançar uma ponte entre os «cientistas objectivos» e os terapeutas não convencionais e, nesse sentido, parece ter tido bastante êxito.
Por ello, tender un puente en dichas condiciones significa que será un puente en sentido único; bajar las barreras equivale a ayudar al más fuerte a que se fortalezca aún más en relación con nosotros.
Portanto, lançar uma ponte, nestas condições, é uma ponte de sentido único; baixar as barreiras é ajudar o mais forte a ganhar vantagens; é agir contra si mesmo.
La oportunidad de tender un puente entre el este y el oeste.
Representa também a possibilidade de construir uma ponte entre a Europa Ocidental e Oriental.
La Comisaria ha hablado de que el debate está en una encrucijada y se ha ofrecido a tender un puente.
A senhora comissária aludiu ao facto de o debate se encontrar numa encruzilhada e ofereceu-se para construir uma ponte.
También confío en que estas elecciones acercarán a Ucrania y la Unión Europea aún más e incluso puedan servir para tender un puente más sólido en materia de cooperación UE-Rusia.
Espero igualmente que estas eleições aproximem ainda mais a Ucrânia da União Europeia e possam mesmo construir uma ponte mais forte na cooperação UE-Rússia.
Hay un foso entre nosotros sobre el que sería importante para Europa y para Turquía tender un puente, pero no podemos tenderlo simplemente desde una de las orillas.
Há um abismo entre nós que seria importante que a Europa e a Turquia transpusessem, mas não podemos construir uma ponte apenas de um dos lados do espaço que nos separa.
Asunto: El proyecto Tender un puente entre Europa y sus ciudadanos
Solo intento tender un puente entre nuestras culturas, conocerlos un poco mejor.
Apenas diminuir as barreiras entre nossas culturas... nos conhecermos um pouco melhor.
También estoy satisfecho con lo que la Comisión ha intentado hacer para tender un puente entre el Parlamento y el Consejo.
Congratulo-me também com os esforços que a Comissão procurou fazer no sentido de superar o diferendo entre nós - como Parlamento - e o Conselho.
Señor presidente, estimados colegas, permítanme tender un puente hacia otros temas del debate de esta noche.
Senhor Presidente, caros colegas, permitam-me que passe agora a outros temas desta noite.
En nuestro mundo actual, altamente tecnificado, estamos llamados a tender un puente entre estos dos ámbitos.
Neste nosso mundo actual de alta tecnologia somos instados a estabelecer uma ponte entre ambos os sectores.
Somos conscientes de que las ayudas deben actuar como incentivos que sirvan para tender un puente hacia la autofinanciación.
Para nós é claro que os auxílios têm de funcionar como um incentivo, ajudando a fazer a ponte para a auto-ajuda.
La ampliación debe tender un puente para la cooperación; no debe crear nuevas paredes divisorias.
O alargamento deveria ser uma ponte para a cooperação; em vez de criar novos muros divisórios.
Si hay alguien que se puede arriesgar a cruzar el pasillo, y tender un puente entre el partido de Martínez y nosotros, ese eres tú, Raymond.
Se há alguém que consiga ser transversal e encurtar o intervalo entre o partido do Martinez e o nosso, é você, Raymond.
Pensé que era posible tender un puente entre el mundo de los indios y el de los blancos.
Pensei que era possível ligar o mundo índio com o do homem branco.
Este tipo de empresa no produce nada, pero ha logrado una posición dominante al tender un puente entre los que desean recibir intereses o dividendos y los que necesitan fondos para sus actividades.
Essas empresas nada produzem, mas adquiriram uma posição de poder ao formarem uma ponte entre aqueles que desejam receber juros ou dividendos e os que necessitam de capital para as suas actividades.