Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "tener como consecuencia" em português

Procurar tener como consecuencia em: Definição Dicionário Sinónimos
ter como consequência
ter por efeito
ter por consequência
resultar
ter o efeito
dar origem
Pero la libre circulación de trabajadores no debe tener como consecuencia una discriminación de los ciudadanos nacionales.
Mas a livre circulação dos trabalhadores não deverá ter como consequência a discriminação dos nacionais.
La supresión de los contingentes no debe tener como consecuencia la desestabilización del mercado.
A supressão das quotas não deve ter como consequência a destabilização do mercado.
Las ventajas financiadas mediante fondos privados pueden tener como consecuencia que se refuerce la posición de determinadas empresas pero no entran en el ámbito de aplicación del artículo 61 del Acuerdo EEE.
Vantagens financiadas através de recursos privados podem ter por efeito reforçar a posição de certas empresas, mas não são abrangidas pelo artigo 61.o do Acordo EEE.
Las disposiciones específicas de la presente Directiva en materia de gratuidad de la información no deben tener como consecuencia que se permita cobrar gastos por facilitar información a los consumidores con arreglo a otras Directivas aplicables.
As disposições específicas sobre informação gratuita contidas na presente diretiva não deverão ter por efeito autorizar a cobrança de encargos pelo fornecimento de informações aos consumidores ao abrigo de outras diretivas aplicáveis.
Esto podría tener como consecuencia la posible cancelación de nuevas inversiones, el declive en cuanto a innovación, la erosión de la posición competitiva de la industria integrada, recortes y cierres de empresas.
Esta situação poderia ter por consequência a anulação provável de outros investimentos, um retrocesso da inovação, a erosão da posição concorrencial da indústria integrada, reduções e encerramentos.
- si se trata de un órgano jurisdiccional cuyas resoluciones no puedan ser objeto de un recurso de Derecho interno, no pueden, por sí solas, tener como consecuencia automática obligar a éste a plantear cuestiones de interpretación al Tribunal de Justicia.
- não podem, por si só, ter por consequência automática obrigar o órgão jurisdicional cujas decisões não sejam susceptíveis de recurso de direito interno a colocar questões de interpretação ao Tribunal de Justiça.
Debe aclararse que estas diferencias no deberían tener como consecuencia el rechazo de los certificados.
Deve ficar claro que essas diferenças não devem ter como consequência que os certificados sejam rejeitados.
La ampliación de la decisión por mayoría en el Consejo debe tener como consecuencia la codecisión del Parlamento Europeo.
A extensão das deliberações por maioria no Conselho deve ter como consequência a co-decisão por parte do Parlamento Europeu.
La ausencia de valoración y comunicación con respecto a la vulnerabilidad del sospechoso podrá tener como consecuencia la nulidad del procedimiento posterior si no fuere subsanada.
A ausência de avaliação e comunicação relativamente à vulnerabilidade do arguido poderá, se não for sanada, ter como consequência automática a nulidade do procedimento subsequente.
Ello podría tener como consecuencia la adaptación de las estructuras de organización internas, lo que también afectaría al reparto interno de tareas y responsabilidades.
Tal pode ter como consequência um ajustamento das estruturas de organização interna, que por sua vez poderá também afectar a repartição interna de tarefas e responsabilidades.
La modulación de las tasas no podrá tener como consecuencia la modificación general de los ingresos del proveedor de servicios de navegación aérea.
A modulação das taxas não pode ter como consequência uma alteração geral das receitas do prestador de serviços de navegação aérea.
Por mi parte, no creo que la propuesta del Sr. Donnelly vaya a tener como consecuencia la multiplicación de las enmiendas, tal como ha dicho hace un momento la Sra. Oomen-Ruijten en su intervención en nombre del PPE.
Pessoalmente, não creio que a proposta do senhor deputado Donnelly venha a ter como consequência uma multiplicação das alterações, como disse ainda há pouco a senhora deputada Oomen-Ruijten, na intervenção que fez em nome do PPE.
Sin embargo, también lo digo porque estoy convencido de que, a breve plazo, determinadas disposiciones fiscales, estatales y otras, podrían tener como consecuencia -digo efectivamente a breve plazo- la dolorosa pérdida de puestos de trabajo.
Faço igualmente estas observações porque estou convencido de que algumas disposições fiscais, estatais e outras poderão ter como consequência, a curto prazo - friso, a curto prazo -, a dolorosa perda de empregos.
24) Considerando que la comparación de los plazos de protección no debe tener como consecuencia el que los Estados miembros estén en conflicto con sus obligaciones internacionales;
24. Considerando que a aplicação das disposições em matéria de comparabilidade dos prazos de protecção não pode ter por efeito a criação de situações de conflito dos Estados-membros com as suas obrigações internacionais;
La liberalización del mercado postal no puede tener como consecuencia que el sector público asuma todos los costes de cobertura de las regiones desfavorecidas (por ejemplo, las zonas de montaña o las zonas muy poco pobladas), mientras que el sector privado coseche los beneficios.
A liberalização do mercado postal não poderá ter como consequência uma situação em que os custos de prestação de serviço em regiões desfavorecidas (como zonas de montanha ou com densidade populacional muito baixa) fiquem a cargo do sector público enquanto as empresas privadas usufruem dos lucros.
Esta diferenciación no podrá tener como consecuencia ningún incremento en los ingresos del administrador de infraestructuras.
Essa diferenciação não deve acarretar nenhum aumento global das receitas do gestor de infraestrutura.
La trombolisis coronaria puede tener como consecuencia arritmias asociadas a la reperfusión.
A trombólise coronária pode originar arritmias associadas com a reperfusão.
Esto podría tener como consecuencia un tratamiento excesivo e innecesario de los pacientes y una hospitalización por precaución.
Ora, esta dificuldade pode conduzir a um tratamento excessivo e uma hospitalização desnecessária dos doentes como medida de precaução.
Esta medida podría perfectamente tener como consecuencia que no se notifiquen todos los casos, como hemos podido ver recientemente en Suiza.
Esta medida poderia estar na origem da não notificação dos casos de BSE, como se verificou recentemente na Suíça.
También resulta claro que, a medida que más países integren sus sistemas fiscales y de seguridad social, debemos adoptar medidas para abordar las anomalías resultantes, que pueden tener como consecuencia pagos dobles.
É também evidente que, à medida que um número crescente de países harmoniza os seus sistemas fiscais e de segurança social, temos de intervir para resolver as situações anómalas que daí possam advir, tais como a duplicação dos pagamentos.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 88. Exatos: 88. Tempo de resposta: 165 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo